Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il faut mettre en place des mécanismes de contrôle et de régulation afin de modérer les prix en freinant les spéculations manipulatrices.
se necesitan mecanismos de control y regulaciones para moderar los precios frenando la manipulación especulativa.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils estiment que les consommateurs éprouvent des difficultés à évaluer les informations relatives aux services offerts par les professions libérales et ont donc besoin d'une protection particulière face aux allégations trompeuses ou manipulatrices.
según este argumento, para los consumidores es difícil evaluar la información sobre servicios profesionales y, por lo tanto, necesitan una protección especial contra las afirmaciones engañosas o falaces.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cependant, elle est préoccupée par le fait que le conseil en soit venu à privilégier la confrontation, la coercition et les sanctions contre des États souverains et appelle à mettre un terme aux pratiques sélectives et manipulatrices sur le plan politique.
sin embargo, a cuba le preocupa que el consejo llegue a favorecer la confrontación, la coacción y las sanciones contra estados soberanos, e insta a que se ponga fin a prácticas que son selectivas y políticamente manipuladoras.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces derniers devraient pouvoir se forger leur opinion en toute indépendance, sans être exposés à des violences ou à des menaces de violence, à la contrainte, à des offres de gratification ou à toute intervention manipulatrice.
estos deberán poder formarse una opinión de manera independiente, libres de toda violencia, amenaza de violencia, presión o manipulación de cualquier tipo.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad: