Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quand je jardine, je pense.
cuando trabajo en el jardín, reflexiono.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moi, leur mère, j'ai le cœur brisé quand je pense à l'avenir.
como madre se me parte el corazón de pensar siquiera en el futuro.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand je pense à la dangereuse situation qui peut résulter
yo doy por sentado que contarán ustedes con el pleno respaldo del parlamento en este sentido.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l. espagne
l. españa
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oh! quand je pense à ce qui aurait pu arriver!...»
¡oh, cuando pienso en lo que pudo haber sucedido!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand je t'ai rencontré à nouveau
al encontrarte de nuevo
Última actualización: 2016-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me sens bien quand je l'inhale.
me siento bien cuando lo inhalo.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l' espagne , représentée par
espaÑa representada por
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand je pense à ma détresse et à ma misère, a l`absinthe et au poison;
acuérdate de mi aflicción y de mi desamparo, del ajenjo y de la amargura
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- quand je le rencontrerai.
-cuando le encuentre.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'y croirai quand je serai dans l'avion !
cuando este en el avión lo creeré!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 344640 tonnes pour l' espagne
- 344640 toneladas para españa,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tous ici connaissent, je pense, l'expression chinoise >.
quizás conozcan un dicho que tenemos en china "taparse los oídos para robar campanas ".
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ne m'interromps pas quand je parle.
no me interrumpas cuando estoy hablando.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est d'ailleurs le sens d'une préoccupation que j'ai quand je pense à mon pays : le coût prohibitif de l'accès à internet.
por otra parte, cuando pienso en mi país me preocupa el coste prohibitivo del acceso a internet.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est venu juste quand je partais.
Él llegó justo cuando me iba.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- surtout quand je sors de table.
sobre todo cuando acabo de comer.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et quand je pense qu'il n'y a peut-être pas trouvé plus de tranquillité qu'ailleurs!
pienso que quizá no ha encontrado en él más tranquilidad que en cualquiera otra parte.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pourrez-vous m'aider quand je déménagerai ?
¿podrás echarme una mano cuando me mude?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- quand je pourrai vous être utile, monsieur.
-cuando pueda serle útil, señor.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: