Usted buscó: que mange t'on d (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

que mange t'on d

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

que mange ken ?

Español

¿que está comiendo ken?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

envisage-t-on d'utiliser la cpc provisoire?

Español

intención de utilizar la versión

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

' est a t t e l é à la c ré a t i on d

Español

, e l p r o c eso de e la b o r a c i ó n de una es t r a t e g i a re g i on a l de in v es t i g a c i ó n

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ainsi parle-t-on d'> par opposition aux > ou >.

Español

se habla así de "inmigrantes clandestinos " por oposición a los "legales " o "en situación regular ".

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

37. peut-on d'atteindre les objectifs du millénaire?

Español

37. ¿es posible alcanzar los odm?

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de plus, de telles questions risquent, pense-t-on, d'aggraver la discrimination.

Español

además, se cree que estas preguntas pueden provocar una mayor discriminación.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces deux e x e r c i ces f u r en t une e x c e l l en t e o c cas i on d

Español

am b o s e j e r c i c i o s con s t i t u y e r on ex c e l en t es o c as i on es p a r a pone r a p r ue b a las es t r u c t u r as y lo s

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il est en effet de l'intérêt des élèves, pense-t-on, d'être éduqués en anglais.

Español

esto se explica por el hecho de considerarse más ventajoso para el alumno aprender en inglés.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

, qu i est liée à ce rt a in e s c on d i t i on s

Español

, que está su pe d i ta da a de t e rm in ad as con d i c i on es

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

' les données se réfèrent à 1985 ou à i année pour laque le on d spose des données les plus récentes

Español

' los dalos se refieren a 1985 o al año más reciente disponible. '

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

qu'entend-on d'une manière générale par "motion d'ordre " et

Español

¿a qué se refiere, genérica y concretamente, la "cuestión de orden "

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

, l'onu c on s t i t ue le c ad r e n a t u r e l pou r r ec h e r c h e r des s o l u t i on s m on d i a les

Español

, con s t i t u y en e l m a r c o n a t u r a l pa r a la b ú s queda de s o l u c i on es en e l p la no m un d i a l. e l re fue r z o de las

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

‒ aux pays -b a s , le p r á si de n t de l ' a r r on d i s se m en t s re c h tb an k ,

Español

‒ en los p a å sefis bajo s , el p resi de n t e del ar r o n dis se m en tffs re c h t b an k ,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ainsi prévoit-on d'installer à des fins scolaires jusqu'à 300 tentes de 3,5 mètres sur 8 mètres.

Español

en consecuencia, se prevé construir hasta 300 tiendas de campaña escolar de 3,5 metros x 8,0 metros.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette avancée permettra, espère-t-on, d'avoir un impact plus important que celui obtenu jusqu'ici dans les lieux d'exécution du projet.

Español

se espera en esta etapa un impacto mayor al logrado hasta ahora en los lugares de ejecución del proyecto.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aussi se contentera-t-on d'indiquer seulement, à titre d'exemples, que deux types de régions risquent de supporter davantage le poids de l'arrivée massive des rapatriés.

Español

se indicará simplemente, a título de ejemplo, que hay dos tipos de regiones a las que puede afectar particularmente la llegada de los repatriados en masa.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c) caractère représentatif: dispose-t-on d'indicateurs pour mesurer les progrès sur des aspects importants ou déterminants, ou sur des aspects plus mineurs?

Español

c) representatividad: ¿se dispone de indicadores para medir los progresos sobre factores importantes o determinantes en lugar de cuestiones menos significativas?

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aussi ne peut-on, d'un point de vue méthodologique, inclure dans le chapitre de la réparation, les mesures prises ex post afin de prévenir le dommage.

Español

de ahí que no sea posible, metodológicamente, incluir en el capítulo sobre la reparación las acciones ex post cuya finalidad es prevenir el daño.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de plus, nombre de ces pays avaient vu leur dette extérieure augmenter du fait, estimait-on, d'une poussée de l'investissement étranger liée à des conditions économiques intérieures favorables.

Español

al mismo tiempo, la mayoría de esos países mostraban un aumento de la deuda externa, que se consideraba resultado de una fuerte inversión extranjera debido a las favorables condiciones económicas.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

11. quelles politiques envisage-t-on d'adopter pour remédier au problème des conditions de détention : manque d'hygiène, de soins médicaux et de nourriture adéquate, et surpopulation ?

Español

11. ¿qué políticas se prevé adoptar para hacer frente al problema de las condiciones de las prisiones, incluida la falta de higiene, de tratamiento médico la alimentación insuficiente y el hacinamiento?

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,251,835 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo