De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que veux-tu ?
¿qué quieres?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'en veux un.
quiero una.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'en veux un !
¡quiero uno!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu m'en veux fort
me culpas
Última actualización: 2021-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n'en veux pas.
no lo quiero.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veux-tu me épouser
te quieres casar conmigo
Última actualización: 2015-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n'en veux pas plus.
no quiero más.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment les veux-tu ?
¿cómo los quieres?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'en veux plus du tout.’
ya no quiero más’.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
combien veux-tu savoir
huy cuanto quiere saber
Última actualización: 2021-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avec qui veux-tu parler?
¿con quién quieres hablar?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
viens avec moi, veux-tu ?
ven conmigo, ¿vale?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
combien d'argent veux-tu ?
¿cuánto dinero quieres?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-- que veux-tu dire, imbécile?
¿qué quieres decir, imbécil?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
combien de pommes veux-tu ?
¿cuántas manzanas quieres?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je suis là, veux-tu clavarder ?
estoy aquí, ¿quieres charlar?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bonjour ! où veux-tu aller ?
¡buenos días! ¿dónde quieres ir?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veux tu faire l'amour avec moi ce soir
quieres hacer el amor conmigo esta noche
Última actualización: 2021-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veux-tu aller pêcher, demain ?
¿quieres ir a pescar mañana?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pourquoi veux-tu acheter ce livre ?
¿por qué quieres comprar este libro?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: