Usted buscó: tu es avec qui a l'eglise (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

tu es avec qui a l'eglise

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

soit tu es avec moi, soit tu es contre moi.

Español

o estás conmigo o estás contra mí.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

qui a fait quoi, avec qui?

Español

¿quién, qué está haciendo y con quién?

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

et maintenant, tu es maudit de la terre qui a ouvert sa bouche pour recevoir de ta main le sang de ton frère.

Español

y ahora, eres maldita de la tierra que ha abierto su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano.

Última actualización: 2013-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'homme avec qui elle aurait eu ces relations sexuelles a été remis en liberté par le tribunal, qui a estimé qu'il ne disposait pas de preuves suffisantes pour l'inculper.

Español

el hombre con el que habría tenido relaciones sexuales fue puesto en libertad por el tribunal que llegó a la conclusión de que no disponía de pruebas suficientes para encausarlo.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il y a des trajectoires qui se dessinent comme celle de la jeune judith cahen avec qui j'ai organisé un débat récemment et qui a réalisé la croisade d'anne buridan.

Español

hay trayectorias que se dibujan como la de la joven judith cahen con quien organi­cé un debate recientemente y que realizó la cruzada de anne buridan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne me suis pas réjoui de ta mort...tu es le seul qui a dit "non", dans une ère où les arabes disaient "oui".

Español

no me alegró tu muerte... eras el único que dijo "no" en una época en que los árabes decían "si".

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

l’autre jour, mon fils m’a dit, ‘tu es la seule maman qui n’a accompagné aucune sortie de classe’».

Español

el otro día, mi hijo me dijo: ‘eres la única mamá que no ha estado en ninguna excursión de la clase’”.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et l'Éternel dieu dit: qui t'a appris que tu es nu? est-ce que tu as mangé de l'arbre dont je t'avais défendu de manger?

Español

y el eterno dios dijo: ¿quién te ha informado que tú estás desnudo? ¿es que tú has comido del árbol del que yo te había prohibido de comer?

Última actualización: 2013-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le rapporteur spécial note avec satisfaction les jugements récemment rendus par la cour suprême du myanmar, qui a annulé plusieurs décisions du tribunal de l'État de rakhine condamnant des musulmans pour cohabitation avec des musulmanes avec qui ils n'étaient pas légalement mariés.

Español

el relator especial celebra los dictámenes recientes del tribunal supremo de myanmar que revocan varias decisiones del tribunal del estado de rakhine que había condenado a hombres musulmanes que cohabitaban con mujeres musulmanas con las que no estaban casados legalmente.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette femme qui t'a si longtemps fait souffrir, qui a souillé ton nom, outragé ton honneur, flétri ta jeunesse, elle n'est pas ta femme et tu n'es pas son mari.

Español

esa mujer que ha empañado tu nombre, ultrajado tu honor, marchitado tu juventud, no es ya tu esposa, ni tú su marido.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le canada attend du gouvernement, qui a invité le haut commissaire aux droits de l'homme, qu'il permette à celui-ci de rencontrer toutes les personnes avec qui il souhaitera s'entretenir.

Español

el canadá espera que el gobierno, que ha invitado al alto comisionado para los derechos humanos, le permita reunirse con todas las personas que desee entrevistar.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si l'on ne sait pas grand-chose de la façon dont sont prises en république populaire démocratique de corée les décisions concernant les programmes nucléaires et les autres programmes liés aux missiles balistiques et aux armes de destruction massive, beaucoup de spécialistes avec qui a été abordée la question des agissements de la république populaire démocratique de corée estiment que ces décisions répondent à la fois à des préoccupations de sécurité et à des facteurs purement internes.

Español

aunque sigue siendo poco claro el proceso de adopción de decisiones de la república popular democrática de corea sobre los programas relacionados con actividades nucleares, otras armas de destrucción en masa y misiles balísticos, muchos expertos a los que se ha consultado sobre la conducta de ese país consideran que en ella ha influido una serie de posibles preocupaciones en materia de seguridad y otros factores internos.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

15. le secrétaire général a pris note de la visite de la haut-commissaire aux droits de l'homme, qui s'est rendue en iran en 2007 pour une conférence sur les droits de l'homme et la diversité culturelle et qui a rencontré à cette occasion de hauts responsables gouvernementaux avec qui elle a examiné un certain nombre de sujets de préoccupation, y compris la peine de mort (notamment pour les mineurs) et les droits des femmes.

Español

15. el secretario general tomó nota de la visita de la alta comisionada al irán en 2007 para participar en una conferencia sobre derechos humanos y diversidad cultural, en donde se reunió con altos representantes del gobierno con los que examinó diversas cuestiones, en particular la pena capital (especialmente en el caso de los menores) y los derechos de la mujer.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,229,790 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo