Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tu es
guapissima
Última actualización: 2022-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu es con
eres gilipollas
Última actualización: 2014-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu es bon.
eres bueno.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu es nul !
¡vos no sabés un pomo!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu es jolie
me estás encantando
Última actualización: 2018-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- tu es sûr ?
- ¿estás seguro?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu es mon évidence
tu sei la mia evidenza
Última actualización: 2022-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il est venu en bus.
ha venido en autobús.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu es francais vrai?
tu eres francés verdad?
Última actualización: 2013-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je suis venu en vacances.
he venido de vacaciones.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu es d'accord ?
¿estás de acuerdo?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ioulia, tu es contente ?"
¿yulia, estás contenta?"
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tu t'es caché où ?
¿dónde te has escondido?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"socrate, tu es libre!"
"¡sócrates, eres libre!"
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tu n'es jamais content !
¡tú nunca estás contento!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu es jolie, tu es jolie !!
eres bella.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'est pourquoi je suis venu en retard.
fue por eso que llegué tarde.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il est venu en voiture plutôt qu'en train.
llegó en coche en lugar de tren.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le moment est peutêtre venu d’en faire une consommation plusrégulière.
la noadicionabilidad no constituye un problema grave, sino que forma parte de la vida ordinaria.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
il est venu en europe pour étudier la vision européenne du développement rural et retournera en Éthiopie afin d’y poursuivre des recherches dans le cadre de sa thèse de mastère.
ha venido a europa a conocer la visión europea del desarrollo rural y volverá a etiopía para investigar sobre su tesis.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: