Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tu n'as pas reconnu?...
¿no lo has visto?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas besoin de faire ça.
no hace falta que hagas eso.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas d'argent.
no tienes dinero.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas vu mes clés ?
¿no has visto mis llaves?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas besoin de parler si fort.
no hace falta que hables tan alto.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
franchement, tu n'as pas fait de ton mieux.
francamente, no lo has hecho lo mejor que podías.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas du tout changé.
no has cambiado nada.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
donc tu n'as pas d'amertume ?
¿entonces no estás resentida?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'espère que tu n'as pas peur.
espero que no estés asustada.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas peur de leur faire de la peine?
¿no les compadeces?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n?as pas cherche a me voir
usted n? como no buscarme a ver
Última actualización: 2013-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi.
no hace falta que vengas a trabajar el sábado.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
sí, pero no necesitas quedarte hasta el final.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si, pour la peine des autres, tu n'as pas de souffrance,
tú que eres indiferente a los sufrimientos de los demás no mereces ser llamado hombre. "
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
«tu n'as pas de mal, harbert? demanda gédéon spilett.
–¿te ha hecho daño, harbert? –preguntó gedeón spilett.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu n'as pas besoin de me le dire, ça ne m'intéresse pas.
no hace falta que me lo digas, no me interesa.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu n'as pas besoin de me remercier. je suis là pour te servir.
no tienes que agradecer. estoy para servirte.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu n'as pas le droit d'ouvrir cette boîte.
no tienes derecho a abrir esta caja.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu n'as pas pour mission d'exercer sur eux une contrainte.
¡no debes tú forzarles!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu.
intenté llamarte anoche pero no contestaste.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: