Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tu n'as pas reconnu?...
¿no lo has visto?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas d'argent.
no tienes dinero.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas vu mes clés ?
¿no has visto mis llaves?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas du tout changé.
no has cambiado nada.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
donc tu n'as pas d'amertume ?
¿entonces no estás resentida?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'espère que tu n'as pas peur.
espero que no estés asustada.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas besoin de faire ça.
no hace falta que hagas eso.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas besoin de parler si fort.
no hace falta que hables tan alto.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
franchement, tu n'as pas fait de ton mieux.
francamente, no lo has hecho lo mejor que podías.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas le droit de me faire ça.
tú no tienes derecho de hacerme esto.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas créé cela en vain. gloire à toi!
no has creado todo esto en vano ¡gloria a ti!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas le droit d'ouvrir cette boîte.
no tienes derecho a abrir esta caja.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi.
no hace falta que vengas a trabajar el sábado.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
sí, pero no necesitas quedarte hasta el final.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu.
intenté llamarte anoche pero no contestaste.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne crois aucune statistique que tu n'as pas toi-même falsifiée.
no creas en un estadística que no hayas falsificado tú mismo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nab, répondit pencroff. tu n'as pas ouvert les yeux au bon moment.
–¡vaya, nab –contestó pencroff–, no has abierto los labios muy oportunamente!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
¿por qué lamentas algo que no has hecho?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me demande si tu as mon numéro donc si tu n'as pas mon numéro je te donne
me pregunto si tienes mi numéro endonces si no tienes mi numéro te le doys
Última actualización: 2021-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maintenant, tu n'as pas besoin de dire que tu es un indien, tu en es vraiment un!"
ahora ya no necesitas fingir que eres un piel roja, ¡lo eres de verdad!».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible