Usted buscó: tu n'as pas regarde l' emission (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

tu n'as pas regarde l' emission

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

tu n'as pas reconnu?...

Español

¿no lo has visto?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n'as pas d'argent.

Español

no tienes dinero.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n'as pas vu mes clés ?

Español

¿no has visto mis llaves?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n'as pas du tout changé.

Español

no has cambiado nada.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

donc tu n'as pas d'amertume ?

Español

¿entonces no estás resentida?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j'espère que tu n'as pas peur.

Español

espero que no estés asustada.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n'as pas besoin de faire ça.

Español

no hace falta que hagas eso.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n'as pas besoin de parler si fort.

Español

no hace falta que hables tan alto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

franchement, tu n'as pas fait de ton mieux.

Español

francamente, no lo has hecho lo mejor que podías.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n'as pas le droit de me faire ça.

Español

tú no tienes derecho de hacerme esto.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n'as pas créé cela en vain. gloire à toi!

Español

no has creado todo esto en vano ¡gloria a ti!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n'as pas le droit d'ouvrir cette boîte.

Español

no tienes derecho a abrir esta caja.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi.

Español

no hace falta que vengas a trabajar el sábado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.

Español

sí, pero no necesitas quedarte hasta el final.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu.

Español

intenté llamarte anoche pero no contestaste.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne crois aucune statistique que tu n'as pas toi-même falsifiée.

Español

no creas en un estadística que no hayas falsificado tú mismo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nab, répondit pencroff. tu n'as pas ouvert les yeux au bon moment.

Español

–¡vaya, nab –contestó pencroff–, no has abierto los labios muy oportunamente!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?

Español

¿por qué lamentas algo que no has hecho?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je me demande si tu as mon numéro donc si tu n'as pas mon numéro je te donne

Español

me pregunto si tienes mi numéro endonces si no tienes mi numéro te le doys

Última actualización: 2021-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

maintenant, tu n'as pas besoin de dire que tu es un indien, tu en es vraiment un!"

Español

ahora ya no necesitas fingir que eres un piel roja, ¡lo eres de verdad!».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,931,927 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo