Usted buscó: voix au chapitre (Francés - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

voix au chapitre

Español

hÁganos saber quÉ piensa

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le parlement rural a voix au chapitre

Español

el parlamento rural, una voz propia

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

chapitre 2 -donner à chacun voix au chapitre

Español

capítulo 2 -la voz de todos interactúan todos estos factores, así como las consideraciones políticas y de planificación subyacentes, en la creación de dicho entorno.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

troisièmement, les consommateurs auront davantage voix au chapitre.

Español

en tercer lugar, se origina una mayor participación del consumidor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ils n'ont de toute façon pas voix au chapitre.

Español

pero parece que, como siempre, no tienen mucho poder de decisión en el asunto.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les femmes se sentaient impuissantes et sans voix au chapitre.

Español

las mujeres se sentían indefensas y sin voz.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est pourquoi ce parlement veut avoir voix au chapitre.

Español

quizás persigamos utopías, pero no nos avergonzamos habida cuenta del realismo de otros colegas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il est évident que le parlement européen doit avoir voix au chapitre.

Español

es evidente que el parlamento euro peo puede, y debe, tener su voz propia respecto a esta cuestión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

sur cette matière, le parlement doit pouvoir avoir voix au chapitre.

Español

por último, establece un calendario que han de respetar todos los estados miembros, para que a partir de un momento dado se apruebe todo lo que describe el informe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ils demandent à avoir voix au chapitre de l'avenir de leur pays.

Español

quieren tener voz y voto sobre el futuro del país.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'omc était la seule instance où les pma avaient voix au chapitre.

Español

la omc era el único foro en que los pma tenían voz.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.

Español

quiero asimismo reafirmar el derecho de todas las naciones a tener una voz en este foro.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

on ne permet pas aux peuples de l'est d'avoir voix au chapitre.

Español

nada puede suceder que equivalga a una actuación precipitada o a una tutela.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les personnes âgées avaient voix au chapitre, tant dans leur famille que dans leur communauté.

Español

su voz se escuchaba en la familia y en la comunidad.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une société civile ayant voix au chapitre est une composante essentielle de tout système démocratique.

Español

una sociedad civil empoderada es un componente crucial de cualquier sistema democrático que se precie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

donner voix au chapitre aux citoyens: rapport de la commission sur les initiatives citoyennes européennes

Español

dar voz a los ciudadanos: informe de la comisión sobre la iniciativa ciudadana europea

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les femmes doivent avoir voix au chapitre dans tous les processus de paix, dans le monde entier.

Español

las mujeres deben tener participación en los procesos de paz en todo el mundo.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

:: les parlements devraient eux aussi avoir davantage voix au chapitre s'agissant des négociations.

Español

:: debe haber también una mayor participación parlamentaria en las negociaciones.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans beaucoup de pays, elles n'ont pas voix au chapitre dans le processus de prise de décision.

Español

en muchos países se las excluye de la participación en el proceso de adopción de decisiones.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce programme visait à aller contre la tendance culturelle qui veut que seuls les adultes ont voix au chapitre.

Español

este programa intentó contrarrestar la tendencia cultural de que son los adultos los que hablan y opinan.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,804,806 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo