De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
arc
arko (armilo)
Última actualización: 2014-03-27 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Wikipedia
arc cosinus
kosinuso
Última actualización: 2011-10-23 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Wikipedia
0,0 min d' arc
haines
Última actualización: 2011-10-23 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: Wikipedia
minutes d' arc
arkminutoj
fichier arc & #160;:
provincfiltrilo:
Última actualización: 2011-10-23 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: WikipediaAdvertencia: contiene formato HTML invisible
arc cosinushyperbolic cosine
arc-en-ciel pastel
paŝtela Ĉielarko
quel bel arc-en-ciel !
kiel bela ĉielarko!
Última actualización: 2014-02-01 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Wikipedia
arc et flècheconstellation name (optional)
constellation name (optional)
un arc sans flèches ne sert à rien.
sensaga arko neniel utilas.
outil d'envoi de tâches arc
labortranssendilo arc
Última actualización: 2014-08-15 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Wikipedia
couleursde l'arc-en-cielpalette name
Ĉielarkaj kolorojpalette name
il a plus d'une corde à son arc.
li havas pliajn ilojn por atingi sian celon.
c'est un arc pour quelqu'un de fort.
Ĝi estas pafarko por forta persono.
ma gloire reverdira sans cesse, et mon arc rajeunira dans ma main.
mia gloro estas cxiam nova, kaj mia pafarko cxiam refortigxas en mia mano.
Última actualización: 2012-05-05 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Wikipedia
À sept ans il s’était déjà fabriqué un arc est des flèches.
sepjara li jam konstruis al si pafarkon kaj sagojn.
À l'âge de sept ans il avait déjà fabriqué son arc et ses flèches.
sepjara li jam faris siajn pafarkon kaj sagojn.
la fonction acot() renvoie l'arc cotangente d'un nombre.
la funkcio dec2oct () redonas la valoron kiel okuma nombro.
Élisée lui dit: prends un arc et des flèches. et il prit un arc et des flèches.
kaj elisxa diris al li:prenu pafarkon kaj sagojn. kaj li prenis al si pafarkon kaj sagojn.
on y entrera avec les flèches et avec l`arc, car tout le pays ne sera que ronces et épines.
kun sagoj kaj pafarkoj oni venos tien, cxar la tuta lando kovrigxos per dornoj kaj pikarbustoj.