Usted buscó: ferons (Francés - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Esperanto

Información

French

ferons

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Esperanto

Información

Francés

nous ferons des cauchemars.

Esperanto

ni sonĝaĉos.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous le ferons avec plaisir.

Esperanto

ni plenumos ĝin kun plezuro.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tôt ou tard, nous le ferons.

Esperanto

frue aŭ malfrue ni faros ĝin.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ferons de notre mieux.

Esperanto

ni agos kiel eble plej efike.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ferons une exception dans ton cas.

Esperanto

ni faros escepton en via kazo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

demain nous ferons les démarches nécessaires.

Esperanto

morgaŭ ni faros la necesajn paŝojn.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

merci. nous ferons de notre mieux.

Esperanto

dankon. ni agos laŭeble.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous les ferons parler, coûte que coûte.

Esperanto

ni igos ilin paroli, kion ajn tio necesigas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aujourd'hui, nous ferons un grand nettoyage !

Esperanto

hodiaŭ ni faros grandan purigadon!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c`est ce que nous ferons, si dieu le permet.

Esperanto

kaj tion ni faros, se dio permesos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en dépit de vos objections, nous ferons ce que nous avons décidé.

Esperanto

malgraŭ viaj obĵetoj, ni faros tion, kion ni decidis.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

que ferons-nous si maman ne nous donne pas l'argent ?

Esperanto

kion ni faros, se panjo ne donos al ni monon?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

que ferons-nous si demain la saison des pluies devait commencer ?

Esperanto

kion ni faros, se morgaŭ la pluvsezono devus komenciĝi.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous te ferons des colliers d`or, avec des points d`argent. -

Esperanto

orajn orelringojn ni faros al vi, kun argxentaj enkrustajxoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mesdames, messieurs, je vous soutiens. nous ferons certainement de cet événement un succès !

Esperanto

uloj, mi subtenas vin. ni certe sukcesigos tiun eventon!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je prends des risques, mais je pense que si nous faisons ça, nous ferons une énorme erreur.

Esperanto

mi riskas iome, sed mi opinias, ke se ni farus tion, ni grande erarus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

vous devriez dire, au contraire: si dieu le veut, nous vivrons, et nous ferons ceci ou cela.

Esperanto

anstataux diri:se la sinjoro volos, ni vivados kaj faros cxi tion aux tion.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les fils de gad et les fils de ruben répondirent: nous ferons ce que l`Éternel a dit à tes serviteurs.

Esperanto

kaj la filoj de gad kaj la filoj de ruben respondis, dirante:kion la eternulo diris al viaj servantoj, tion ni faros.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

que ferons-nous de cet animal ? dit-elle. il va nous mordre et nous faire un bruit insupportable.

Esperanto

kion ni faros pri tiu besto? ŝi diris. Ĝi mordos nin kaj faros al ni neelteneblan bruon.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si vous dites: que mangerons-nous la septième année, puisque nous ne sèmerons point et ne ferons point nos récoltes?

Esperanto

kaj se vi diros:kion ni mangxos en la sepa jaro, kiam ni ne semos kaj ne enkolektos niajn produktajxojn?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,516,623 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo