Usted buscó: tombereaux (Francés - Estonio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Estonio

Información

Francés

tombereaux

Estonio

kallurveokid

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- tombereaux (< 500 kw)

Estonio

- pinnaseveokid (< 500 kw)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

-tombereaux (%amp%lt; 500 kw)

Estonio

-pinnaseveokid (%lt% 500 kw)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-tombereaux avec avant-train.

Estonio

liigendraamiga kallurid.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tombereaux automoteurs à utilisation hors du réseau routier

Estonio

cpa 28.92.29: kallurautod kasutamiseks väljaspool teedevõrku

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

véhicules industriels à moteurs diesels, d'un poids en charge maximal > 20 t (sauf tombereaux automoteurs utilisés en dehors du réseau routier)

Estonio

kaubaveosõidukid survesüüte sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel või pooldiisel), kogumassiga > 20 tonni (v.a väljaspool teedevõrku kasutatavad kallurautod)

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

des niveaux élevés de vibrations globales du corps sont plus probables chez les personnes qui conduisent des véhicules sur des surfaces irrégulières dans le cadre de leur travail, par exemple des véhicules tout-terrain comme des tracteurs, des quads et des tombereaux.

Estonio

tugeva üldvibratsiooniga puutuvad kõige tõenäolisemalt kokku inimesed, kelle tööülesannete hulka kuulub näiteks traktorite, neljarattaliste mootorrataste ja kallurite juhtimine konarlikul pinnasel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

(11) les directives existantes concernant les motocompresseurs, les grues à tour, les groupes électrogènes de soudage et de puissance, les brise-béton et marteaux-piqueurs font obligation à la commission de présenter des propositions en vue de réduire les niveaux de bruit admissibles. des technologies de réduction des émissions sonores existent pour d'autres types de matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments (par exemple, niveleuses, compacteurs de remblais et de déchets de type chargeuse, tombereaux, chariots élévateurs à fourche à moteur à combustion interne, grues mobiles, monte-matériaux, treuils de chantier, engins de compactage, finisseurs et groupes hydrauliques), mais leur utilisation n'est pas généralisée. des études montrent que les niveaux de bruit des matériels de même puissance destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments, qui sont disponibles actuellement sur le marché, varient parfois de plus de 10 db. il convient d'abaisser en deux phases les émissions sonores des matériels soumis à des limites d'émission sonore jusqu'au niveau le plus bas atteint par les meilleurs matériels actuellement disponibles sur le marché, de façon à permettre aux fabricants dont les matériels ne sont pas conformes aux exigences d'adapter leurs matériels aux valeurs limites plus basses dans un délai raisonnable.(12) plusieurs procédures d'évaluation de la conformité peuvent être envisagées pour les différentes catégories de matériel. la décision 93/465/cee propose différents modules à utiliser dans le cadre des procédures d'évaluation de la conformité. pour les matériels soumis à des niveaux de puissance acoustique admissibles, il semble approprié de prévoir une procédure faisant intervenir un organisme notifié pour contrôler la conformité aux dispositions de la présente directive au cours des phases de conception et de production. l'autocertification est jugée adéquate pour les matériels qui sont soumis uniquement au marquage du niveau sonore; un contrôle est indispensable.

Estonio

(12) eri liiki seadmete jaoks sobivad eri vastavushindamise menetlused. otsus 93/465/emÜ pakub mitmeid mooduleid vastavushindamise menetluses kasutamiseks. nende seadmete puhul, mille lubatud helivõimsuse tase on ette nähtud, peetakse asjakohaseks teavitatud asutuse kaasahaaramist menetlusse, et kavandamise ja tootmise faasis kontrollida vastavust käesoleva direktiivi sätetele. isesertifitseerimist peetakse asjakohaseks seadmete puhul, millel on ainult müratähis. järelevalve on kohustuslik.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,906,414 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo