Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les astronomes préfèrent exprimer la couleur des étoiles en termes de différence de magnitude plutôt qu'en proportion de flux. pour cela, en retournant à la bleue bellatrix, nous avons un indice de couleur égal à
os astrónomos prefiren expresar as cores das estrelas en termos de diferenzas de magnitudes no canto de relacións de fluxos. polo tanto, volvendo á azul bellatrix, temos un índice de cor igual a
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en chemin, elle ne s'arrêta qu'une fois... se retournant pour voir son père qui nageant à son rythme et s'éloignait d'elle dans l'eau orange foncé.
no camiño, detívose unha soa vez para ollar a seu pai... mentres se ía abrindo camiño... e afastábase dela a través da auga alaranxada.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: