Usted buscó: caduc (Francés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

caduc

Griego

προσωρινός

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

devenir caduc

Griego

καθίσταμαι άκυρος

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ancien article 128 caduc.

Griego

Πρώην άρθρο 128 άκυρο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l' amendement 47 est caduc.

Griego

Η τροπολογία αριθ. 47 καταπίπτει.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le traité de nice est caduc.

Griego

Η Συνθήκη της Νίκαιας κατατροπώθηκε.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il n'est donc absolument pas caduc.

Griego

Συνεπώς, δεν καταπίπτει σε καμία περίπτωση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

aujourd'hui, ce prétexte est devenu caduc.

Griego

christophersen. - (da) Σύμφωνα με την άποψη της Επιτροπής δεν είχαμε άλλη δυνατότητα παρά να παρα­

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'article 21 devient caduc à la date de .

Griego

το άρθρο 21 καθίσταται άνευ αντικειμένου την ... (ημερομηνία)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

si ces amendements sont acceptés, le reste devient caduc.

Griego

Και εξηγούμαι.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

mon sentiment personnel est que l' amendement 21 est caduc.

Griego

Προσωπικά έχω τη γνώμη ότι η τροπολογία αριθ. 21 είναι άκυρη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ce qui rend le deuxième argument de m. galland également caduc.

Griego

Αυτό πρέπει να διευκρινίσω τώρα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

avant d'enchaîner: "le projet de constitution est caduc.

Griego

Συζήτηση: 08.06.2005

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

l'adoption de l'amendement 3 rend l'amendement 24 caduc.

Griego

Μετά την υιοθέτηση της τροπολογίας 3, η τροπολογία 24 δεν δικαιολογείται πλέον και καταπίπτει.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

monsieur le président, l' amendement 12 du gue n' est pas caduc.

Griego

Κύριε Πρόεδρε, η τροπολογία 12 της ΕΕΑ δεν καταπίπτει.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

amendement devenu caduc – le rapporteur a proposé un nouveau texte dans un corrigendum

Griego

Η τροπολογία απορρίπτεται – ο εισηγητής προτείνει νέο κείμενο σε διορθωτικό

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ce règlement deviendra caduc au moment de l'adoption de la proposition de directive.

Griego

Η υιοθέτηση της προτεινόμενης οδηγίας θα έχει ως αποτέλεσμα να περιπέσει σε αχρηστία ο εν λόγω κανονισμός.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ce fondement est à mon sens caduc, puisque ce rapport aurait dû traiter de la responsabilité démocratique.

Griego

Νομίζω ότι αυτή η σκέψη δεν αποτελεί σωστή αφετηρία για την έκθεση, η οποία έπρεπε να ασχοληθεί με τις δημοκρατικές διαδικασίες ενημέρωσης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ce vote aurait dû être considéré caduc car il aurait contredit le résultat d'un vote antérieur.

Griego

Θα ήταν άκυρη εφόσον θα ήταν αντίθετη με άλλη προηγούμενη της.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ces nouveaux paramètres rendent caduc le régime d'aides communautaires jusqu'ici en vigueur.

Griego

Οι εν λόγω νέες παράμετροι καθιστούν άκυρο το επί του παρόντος ισχύον σύστημα κοινοτικών ενισχύσεων.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

tout amendement devient caduc s'il est incornpatibleavec des d6cisionspr6c6dentes prisesi propos du m6me texte au cours du m6me vote.

Griego

Κάθε τροπολογία καθίσταται άκυρη αν αντιβαίνει σε προηγούμενες αποφάσεις επί του αυτού κειμένου που έχουν ληφθεί κατά την αυτή ψηφοφορία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,767,570 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo