Usted buscó: crosse (Francés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

crosse

Griego

πτερύγιο αντιτροχιάς

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

crosse sculptée

Griego

σκαλισμένο κοντάκι

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

clavette de crosse

Griego

σφήνα για την κεφαλή του εμβόλου

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

tournevis pour vis de crosse

Griego

σταυροκατσάβιδο

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

syndrome de la crosse aortique

Griego

σύνδρομο αορτικού τόξου

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

axe(d'articulation)de crosse(ou de tête de piston)

Griego

πείρος στην κεφαλή του εμβόλου

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

seuls quelques nostalgiques rêvaient encore d'une europe unifiée sous le sceptre de l'empereur ou la crosse du pape.

Griego

Μόνο κά­ποιοι νοσταλγικοί ονειρεύονταν ακόμη μια Ευρώπη ενοποιημένη κάτω από το σκήπτρο του αυτοκράτορα ή το σταυρό του πάπα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

dans l'affaire c-547/03 p, ayant pour objet un pourvoi au titre de l'article 56 du statut de la cour de justice, introduit le 22 décembre 2003, asian institute of technology (ait), établi à pathumthani (thaïlande), (avocat: me h. teissier du cros) l'autre partie à la procédure étant: commission des communautés européennes, (agents: m. p.-j. kuijper et mme b. schöfer), la cour (deuxième chambre), composée de m. c. w. a. timmermans, président de chambre, m. j. makarczyk, mme r. silva de lapuerta, mm. p. kūris et g. arestis (rapporteur), juges, avocat général: mme c. stix-hackl, greffier: mme k. sztranc, administrateur, a rendu le 19 janvier 2006 un arrêt dont le dispositif est le suivant:

Griego

Στην υπόθεση c-547/03 p, με αντικείμενο αίτηση αναιρέσεως δυνάμει του άρθρου 56 του Οργανισμού του Δικαστηρίου, την οποία υπέβαλε στις 22 Δεκεμβρίου 2003 το asian institute of technology (ait), με έδρα το pathumthani (Ταϊλάνδη) (εκπρόσωπος: h. teissier du cros, δικηγόρος), αναιρεσείον, αντίδικος: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: p.-j. kuijper και b. schöfer), το Δικαστήριο (δεύτερο τμήμα), συγκείμενο από τους c. w. a. timmermans, πρόεδρο τμήματος, j. makarczyk, r. silva de lapuerta, p. kūris και Γ. Αρέστη (εισηγητή), δικαστές, γενική εισαγγελέας: c. stix-hackl, γραμματέας: k. sztranc, υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 19 Ιανουαρίου 2006 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,102,738 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo