Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dotations de base
Βασικά κονδύλια
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dotations de l'etat dotations spéciales
Κρατικές επιχορηγήσεις Ειδικές επιχορηγήσεις Σύνολο (πλην δανεισμού)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les dotations de l'exercice de l'année 1999 s'élevaient à 3.117,7 millions ?
Τα κονδύλια της χρήσης 1999 ανέρχονταν σε 3.117,7 εκατ.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dotation de l'année
Ποσό διατεθέν εντός της χρήσης
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pas de dotations de base publiques pour la recherche
Δεν χορηγείται βασική δημόσια επιχορήγηση για Ε & Α
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
15 les dotations de capital aux entreprises publiques.
Ο κώδικας κάλυπτε όλες τις κρατικές επιδοτήσεις σε παραγωγούς σιδήρου και χάλυβα, συμπεριλαμβανομένης και της χορήγησης κεφαλαίων σε δημόσιες επιχειρήσεις.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— accélération des dotations de télécommunications dans les régions de la ligne de l'adriatique sud
— Επιτάχυνση των τηλεπικοινωνιακών έργων στις περιφέρειες της γραμμής της νότιας Αδριατικής
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
societe de conversion des groupes siderurgiques sodie : dotation au titre de l'exercice 1993
ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΧΑΛΥΒΟΥΡ- ΠΚΩΝ ΟΜΙΛΩΝ sodie : ΚΟΝΔΥΛΙΑ ΤΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΥ ΕΤΟΥΣ 1993
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est pour cette raison que les dotations de ce fonds étaient réduites.
Και γι' αυτό ήταν μειωμένες οι παροχές απ' αυτό το Ταμείο.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un tableau décrivant l'évolution, au cours de l'exercice écoulé, des dotations figurant à l'annexe;
πίνακα ο οποίος περιγράφει την εξέλιξη, κατά το διαρρεύσαν οικονομικό έτος, των κονδυλίων που εμφαίνονται στο παράρτημα·
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) un tableau décrivant l'évolution au cours de l'exercice écoulé des dotations visées à l'article 1er;
-οι απαιτήσεις που απομένουν προς είσπραξη στο τέλος του ημερολογιακού έτους 7
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
18,8 18,8 forestières revenus divers dotations de l'etat dotations spéciales total (à l'exclusion des emprunts)
0.4 0.2 0.2 2.9 36,9 0.0 0.7 0.1 0.3 2.2 1.8 10.6 0.6 και δασικών
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
depuis sa création en 1993 jusqu'à la fin de l'exercice 1998, le fonds a engagé environ 81 % de sa dotation globale.
Από την έναρξη λειτουργίας του Ταμείου έως το τέλος του 1998, το Ταμείο ανέλαβε υποχρεώσεις που ανέρχονταν στο 81 % των συνολικών κονδυλίων που διέθετε.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dotation de fonctionnement
, τύ p i ο p i ρο σ
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cette dotation sera décidée dans le cadre de l’exercice d’évaluation de l’allocation de ressources en cours.
Οι απαιτήσεις αυτές θα αποφασισtούν στο πλαίσιο της συνεχιζόμενης εκτίμησης της κατανομής πόρων από την Επιτροπή.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la dotation de l'instrument de flexibilité conclu à berlin a été multiplié par sept.
Η χρηματοδότηση του μέτρου ευελιξίας που συμφωνήθηκε στο Βερολίνο επταπλασιάσθηκε.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
dotation de tannée . . . .
Κρατήσεις εντός της χρήσης . .
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dotation de base spécifique pour la recherche
(γ ν σε ω ία κα η τα . ότ
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cette dotation de base peut être:
Οι χρηατοδοτήσει αυτέ piορούν:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
critères d’octroi des dotations de base pour la recherche, enseignement supérieur public et privé subventionné, 2006/2007.
Κριτήρια χορήγησης των βασικών δημόσιων επιχορηγήσεων για Ε & a δημόσια και την επιδοτούμενη από το κράτος ιδιωτική τριτοβάθμια
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible