Usted buscó: effroi (Francés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

effroi

Griego

Φόβος

Última actualización: 2012-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

tom pousse un cri d’effroi.

Griego

Ο Το βγάζει ια κραυγή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

fleur pousse un cri d’effroi.

Griego

Η Φλώρα βγάζει #ια φοβισ#ένη κραυγή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

car il ne savait que dire, l`effroi les ayant saisis.

Griego

Διοτι δεν ηξευρε τι να ειπη επειδη ησαν πεφοβισμενοι.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

je vous en épargnerai les textes qui me font personnellement frémir d'effroi.

Griego

Δεν θα σας επαναλαμβάνω τα λεχθέντα τους, διότι προσωπικά μου προκαλούν αηδία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

c' est avec effroi que nous considérons la terrible situation qui règne en angola.

Griego

Παρακολουθούμε με φρίκη την επιδεινούμενη κατάσταση στην Αγκόλα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

nous avons également découvert avec effroi que des déchets nucléaires avaient été immergés dans cette zone.

Griego

Οι Τροπολογίες 9 και 12 αφορούν τη διάρκεια ισχύος της άδειας και δεν τις δεχόμεθα για δύο λόγους.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le conseil a pris connaissance avec effroi des attentats récents en israël et les a condamnés avec force.

Griego

Το Συμβούλιο πληροφορήθηκε με αποστροφή τις πρόσφατες επιθέσεις στο Ισραήλ, τις οποίες καταδί­κασε δριμύτατα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ne sois pas pour moi un sujet d`effroi, toi, mon refuge au jour du malheur!

Griego

Μη γεινης εις εμε τρομος συ εισαι η ελπις μου εν ημερα συμφορας

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ma chair frissonne de l`effroi que tu m`inspires, et je crains tes jugements.

Griego

Εφριξεν η σαρξ μου απο του φοβου σου, και απο των κρισεων σου εφοβηθην.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

les générations à venir seront étonnées de sa ruine, et la génération présente sera saisie d`effroi.

Griego

Οι μεταγενεστεροι θελουσιν εκπλαγη δια την ημεραν αυτου, καθως οι προγενεστεροι ελαβον φρικην.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

on constate même, non sans effroi, que de nombreux arrêts de la cour de justice européenne ne sont plus respectés et ne peuvent pas être exécutés.

Griego

Έχει ήδη καλύψει μερικές από τις σκέψεις μας, π.χ. εποπτικά διαγράμματα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

groupe démocratechrétien, ne sont plus là, à notre grande colère mêlée d'un effroi qui l'est tout autant.

Griego

van den brink (s). — (nl) Κύριε Πρόεδρε, πάνω από 6 000 Γερμανίδες καταφεύγουν στην Ολλανδία για να κάνουν άμβλωση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

vous vous souvenez de ce que cela a donné, et l'on se rappelle aujourd'hui en core avec effroi les aberrations que cela a en traîné.

Griego

Κάτι ανάλογο έκαναν οι Αμερικανοί κατά τη διάρκεια της ποτοαπαγόρευσης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

c'est avec effroi que nous pouvons lire dans les rapports des autorités scientifiques que des fuites de radioactivité commencent à être observées dans ces déchets et que les taux de radioactivité enregistrés à proximité de ces sites sont actuelle ment deux fois plus élevés que la normale.

Griego

Ωστόσο, το ζήτημα πρέπει να εξεταστεί στενότερα από όσο κατέστη δυνατόν λόγω της πολύ καθυστερημένης παρουσίασης αυτής της ιδέας από την Ομάδα των Πρασίνων.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

et tous les chefs des provinces, les satrapes, les gouverneurs, les fonctionnaires du roi, soutinrent les juifs, à cause de l`effroi que leur inspirait mardochée.

Griego

Και παντες οι αρχοντες των επαρχιων και οι σατραπαι και οι διοικηται και οι οικονομοι του βασιλεως εβοηθουν τους Ιουδαιους διοτι ο φοβος του Μαροδοχαιου επεπεσεν επ' αυτους

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

c'est avec "effroi" qu'est jugée l'éventualité d'exiger des garanties pour la moindre expédition de marchandises.

Griego

Η απαίτψ-ir) για μεμονωμένες εγγυήσεις γιά κάθε αποστολή έχει περιγραφεί ως "τρομακτική" προοπτική.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

au vu des nombreuses réactions d'effroi suscitées par les projets du scientifique américain richard seed, il semble que, dans le cas présent, l'inopportunité morale du clonage d'êtres humains l'emporte sur l'appétit de progrès scientifiques.

Griego

Ελπίζω ολόψυχα ότι σήμερα θα αποφασίσουμε να απορρίψουμε παντελώς την κλωνοποίηση ανθρώπων. Αυτό έχει θεμελιώδη σημασία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,388,977 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo