Usted buscó: fixé (Francés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

fixé

Griego

ρυθμισμένος

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

espacement fixé

Griego

προδιαγραμμένη απόσταση γραμμάτων

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

dÉlai fixÉ +

Griego

Α Θ Ο Ρ Ι Σ ΜΕ Ν Η

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

état binaire fixé

Griego

καθορισμένη δυαδική κατάσταση

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

flasque mal fixé.

Griego

Επισφαλής στερέωση της πλάκας στήριξης.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pli fixé à chaud

Griego

πιέτα σταθερή φτιαγμένη με θερμότητα

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

fixé dans le véhicule,

Griego

στερεωμένο μέσα στο όχημα,

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

fixé dans le véhicule;

Griego

Στερεωμένο μέσα στο όχημα·

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ventilateur fixé au plafond

Griego

ανεμιστήρας οροφής

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

un correctif peut être fixé.

Griego

Μπορεί να καθοριστεί διαρθρωτικό στοιχείο.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ce siège doit être fixé:

Griego

Ως έδρα πρέπει να ορίζεται:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

maître-cylindre mal fixé.

Griego

Επισφαλής κεντρικός κύλινδρος.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

taux de change irrévocablement fixé

Griego

αμετάκλητα καθορισμένη ισοτιμία

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

châssis ou cabine mal fixé.

Griego

Επισφαλές αμάξωμα ή θάλαμος οδηγού.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

c: délai fixé par accord

Griego

Γ: Προθεσμία που ορίζεται κατόπιν συμφωνίας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

toutefois, le plafond est fixé:

Griego

Εντούτοις, το ανώτατο αυτό όριο ανέρχεται σε:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

robinet mal fixé ou mal monté.

Griego

Βαλβίδα επισφαλής ή ανεπαρκώς στερεωμένη.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

prix fixé forfaitairement à l'avance

Griego

προκαθορισμένη κατ'αποκοπή τιμή

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

manquant, mal fixé ou gravement rouillé

Griego

Λείπουν, χαλαροί ή σοβαρά διαβρωμένοι.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

manquant, mal fixé ou gravement rouillé.

Griego

Λείπουν, χαλαρωμένοι ή σοβαρά διαβρωμένοι.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,807,386 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo