Usted buscó: insurmontables (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

insurmontables

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

299 présenter de difficultés insurmontables.

Griego

299η ΣΥΝΟΔΟΣ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il ne s' agit pas de frais insurmontables.

Griego

Και δεν είναι τόσο υψηλό αυτό το κόστος.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

toutefois, elles ne nous paraissent pas insurmontables.

Griego

Όμως, δεν νομίζου­με ότι είναι αγεφύρωτες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

efficacité des structures agricoles juridiques et techniques insurmontables.

Griego

Αποτελεσματικότητα των αγροτικών διαρθρώσεων

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne pense pas que cet avis présente des difficultés insurmontables.

Griego

Δεν νομίζω πως υπάρχουν ανυπέρβλητες δυσκολίες στον τομέα αυτόν.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

des contraintes juridiques sont rarement insurmontables lorsque la volonté politique existe.

Griego

Οταν υπάρχει η πολιτική βούληση, οι νομικοί περιορισμοί είναι σπάνια αξεπέραστοι.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sont considérées comme cas de force majeure toutes éventualités imprévisibles et insurmontables.

Griego

Οιοδήποτε απρόβλεπτο συμβάν που είναι αδύνατο να αντιμετωπισθεί, θεωρείται περίπτωση ανωτέρας βίας.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela ne devrait pas poser de problèmes insurmontables pour les produits originaires de la communauté.

Griego

Εν προκειμένου δεν αναμένονται απρόβλεπτα προβλήματα για προϊόντα που παράγονται από το εσωτερικό της Κοινότητας.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais il arrive un moment où des problèmes de cette nature finissent par devenir insurmontables.

Griego

Αυτό το είδος προβλημάτων όμως μπορεί κάποια στιγμή να γίνει αβάσταχτο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quelques problèmes techniques existent bien, mais en première analyse, ils ne paraissent pas insurmontables.

Griego

Η διαπραγματευτική εντολή όμιος παραχιορήθηκε στο Συμβούλιο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

toutefois, une forte majorité ( 66 %) estime que ces incompatibilités ne sont pas insurmontables.

Griego

Εντούτοις, σε μεγάλο ποσοστό _bar_66%), οι περιφέρειες εκτιμούν ότι αυτή η ασυμβατότητα δεν είναι αξεπέραστη.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant, il est apparu que les difficultés liées à la mise en oeuvre de cette solution sont insurmontables.

Griego

Ωστόσο, κατέστη σαφές ότι η λύση αυτή δημιουργεί ανυπέρβλητες δυσχέρειες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans les cas où des disparités insurmontables ont été identifiées entre les modalités de couverture ou les procédures, des mesures ont été prises

Griego

Στην περίπτωση κατά την

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce chapitre social nouveau s'est heurté à des problèmes insurmontables soulevés par le royaume-uni.

Griego

Έχουν μεγάλη σημα­σία τα όσα συμφωνήσαμε για την ΟΝΕ' οι διαδικα­σίες θα 'ναι αμετάκλητες και θα υλοποιηθούν στη δεκαετία του 90.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une telle procédure comportera certainement des difficultés qui, on l'espère ne s'avéreront pas insurmontables.

Griego

s02, αλλά και για τους κινδύνους της πυρηνικής ενέργειας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certes, la "multilatéralité" comporte certaines difficultés, mais celles-ci ne devraient pas être insurmontables.

Griego

Βέβαια, η πολλαπλότητα των μέτρων προκαλεί ορισμένη ανελαστικότητα η οποία όμως, μπορεί να ξεπερασθεί.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

dans ce contexte, l'abandon même du projet devrait pouvoir être envisagé, si sa réalisation se heurte à des obstacles insurmontables.

Griego

Για δεύτερη λοιπόν φορά μέσα σε δύο έτη, ζητείται η γνωμοδό­τηση της ΟΚΕ για το μέλλον του ΚΚΕρ, και αυτό παράλληλα με μια σημαντική αναθέρμανση της κοινοτικής έρευνας και μετά την πυρηνική καταστροφή του Τσερνομπίλ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d'un point de vue théorique, les nouveaux impératifs de qualification posent des pro­blèmes insurmontables à la politique édu­cative de l'etat.

Griego

Τα δύο παραδείγματα αυτά δείχνουν ότι πράγματι είναι εφικτός ο βαθμιαίος συνδυασμός στοιχείων από διάφορα τμή­ματα των εθνικών εκπαιδευτικών ιδρυ­μάτων σε ένα τοπικό σύστημα, που να μπορεί να συνδέει τα συμφέροντα της αγοράς εργασίας με τις ανάγκες της βιο­μηχανίας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

on a en effet parlé des années durant d' un tel mandat d' arrêt commun, mais les difficultés semblaient chaque fois insurmontables.

Griego

Σχετικά με το εν λόγω κοινό ένταλμα σύλληψης πραγματοποιούνταν συνομιλίες επί χρόνια, αλλά φαινόταν ότι βρισκόμασταν σε βαθιά νερά.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la collaboration avec les services de l'office et ceux des institutions n'a pas posé de problèmes insurmontables et peut être qualifiée d'excellente.

Griego

Η συνεργασία της Υπηρεσίας Επισήμων Εκδόσεων και των υπηρεσιών των οργάνων δεν συνάντησε αξιόλογα προβλήματα και μπορεί να χαρακτηρισθεί ως εξαιρετική.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,396,303 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo