Usted buscó: repositionnement centré (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

repositionnement centré

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

centré

Griego

κεντρωμένος

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

repositionnement d'une action atomique

Griego

ακύρωση ατομικής ενέργειας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

2.2 vers un repositionnement des priorités des politiques de la formation professionnelle

Griego

2.2 ΠΡΟΣ ΜΙΑ ΑΝΑΔΙΑΤΑΞΗ ΤΩΝ ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΩΝ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les frais généraux, administratifs et de repositionnement des conteneurs vides sont exclus.

Griego

Νοείται επίσης ότι κάθε ναυτιλιακή εταιρεία καθορίζει τις τιμές με βάση το δικό της κόστος και όχι το μέσο όρο του κλάδου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

revenons maintenant à la question de la négociation collective et du repositionnement des syndicats face aux évolutions du marché du travail.

Griego

Αυτό μεταβάλλει ριζικά τη φύση και την προσωρινό­τητα των αναγκών μας...»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il convient en revanche de pratiquer une politique économique axée sur le repositionnement des entreprises qui provoque le renversement de la tendance du chômage.

Griego

Πρέπει, αντιθέτως, να εφαρμοστεί μια οικονομική πολιτική με άξονα την αποκατάσταση της υγείας των επιχειρήσεων που επιφέρει αναστροφή της στάσης της ανεργίας.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

1.2 les initiatives propres présentées dans le cadre du séminaire livrent des pistes pour un repositionnement fructueux dans le contexte de la concurrence européenne.

Griego

Σχετικά, θα πρέπει να επιδιωχθεί η χαλάρωση των ιεραρχικών σχέσεων μεταξύ των επιπέδων

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la réorientation et la restructuration de leurs systèmes de formation ne peuvent être comprises que comme une étape dans un processus beaucoup plus vaste de repositionnement et de réforme de ces nouveaux etats membres.

Griego

Η επαγγελματική κατάρτιση ως

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

or, au lieu de changement stratégique, c’ est plutôt de repositionnement tactique que l’ on parle aujourd’ hui.

Griego

Πράγματι, αυτό που συζητούμε σήμερα δεν συνιστά αλλαγή στρατηγικής αλλά είναι περισσότερο μια κίνηση τακτικής.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cette industrie connaît cependant une évolution négative qui met en lumière la nécessité de prévoir des mesures de diversification du secteur et de repositionnement sur un marché mondial où s'exercent de très fortes pressions concurrentielles.

Griego

Ωστόσο, σημειώνονται αρνητικές τάσεις που καθιστούν απαραίτητες παρεμβάσεις υπέρ της αναδιάρθρωσης του τομέα και της εκ νέου τοποθέτησής του σε μια παγκόσμια αγορά που υφίσταται εξωτερικές ανταγωνιστικές πιέσεις.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

au cours de la dernière décennie, les organisations de personnes handicapées du monde entier ont œuvré au repositionnement du handicap dans le cadre plus large des droits de l'homme et de la citoyenneté.

Griego

Την προηγούμενη δεκαετία, οι οργανώσεις των ατόμων με ειδικές ανάγκες σε όλο τον κόσμο εργάστηκαν για να επανατοποθετήσουν τις ειδικές ανάγκες σε ένα ευρύτερο πλαίσιο των δικαιωμάτων του ανθρώπου και της ιδιότητας του πολίτη.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la section constate que les déséquilibres de trafic et les coûts énormes de manutention et repositionnement des conteneurs vides font de la gestion des capacités un élément vital pour l'exploitation rentable d'un service de ligne.

Griego

Το τμήμα παρατηρεί ότι οι εμπορικές ανισορροπίες και τα σημαντικά έξοδα που συνεπάγεται ο χειρισμός και η επανατοποθέτηση των κενών εμπορευματοκιβωτίων καθιστά τη διαχείριση της μεταφορικής ικανότητας ζωτικό στοιχείο της επιτυχούς διαχείρισης των ναυτιλιακών εταιρειών τακτικών γραμμών.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il convient de mettre davantage l'accent sur cette question, conformément aux indications précédentes de la ccmi et compte tenu des exigences de repositionnement des politiques industrielles de l'ue sur les marchés mondiaux.

Griego

Μεγαλύτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στο θέμα αυτό σύμφωνα με προηγούμενες παρατηρήσεις της ccmi και με δεδομένες τις απαιτήσεις επαναπροσδιορισμού των βιομηχανικών πολιτικών της ΕΕ στις παγκόσμιες αγορές.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

centre

Griego

Κέντρο

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,968,512 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo