Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les fleurs paraissent sur la terre, le temps de chanter est arrivé, et la voix de la tourterelle se fait entendre dans nos campagnes.
τα ανθη φαινονται εν τη γη ο καιρος του ασματος εφθασε, και η φωνη της τρυγονος ηκουσθη εν τη γη ημων
et l`Éternel lui dit: prends une génisse de trois ans, une chèvre de trois ans, un bélier de trois ans, une tourterelle et une jeune colombe.
Και ειπε προς αυτον, Λαβε μοι δαμαλιν τριων ετων, και αιγα τριων ετων, και κριον τριων ετων, και τρυγονα, και περιστεραν.
tifs de visée pour le tir de nuit, etc., explosifs, poison et appâts empoisonnés ou tranquillisants, saufen ce qui concerne leur utilisation homologuée pour mettre à mort ou capturer la tourterelle turque, qui doit être protégée conformément à la convention.
σθητοποιήσουν, τεχνητές φωτεινές πηγές, κάτοπτρα και άλλα εκτυφλωτικά αντικείμενα, συστήματα φωτισμού τιον στόχων, συστήματα σκόπευσης για νυχτερινή βολή κλπ., εκρηκτικά, δηλητήριο και δηλητηριασμένα ή ηρεμιστικά δολοόματα, εκτός από ό.τι αφορά την εγκεκριμένη χρησιμοποίηση τους για τη θανάτοιση ή τη σύλληψη της δεινοχτούρας. που πρέπει να προστατεύεται σύμφωνα με τη Σύμβαση.
01063910 -pigeons la présente sous-position comprend tous les oiseaux de la famille des colombidés, aussi bien les pigeons sauvages que les pigeons des espèces domestiques, quelle que soit la destination de ces derniers (pigeons de basse-cour, pigeons d'ornement, pigeons voyageurs). au nombre des pigeons non domestiques repris ici, on peut citer le ramier ou pigeon des bois ou palombe (columba palumbus), le pigeon colombin (columba oenas), le pigeon biset (columba livia), le pigeon bronzé d'australie ou phaps, les colombis et les tourterelles (streptopelia turtur, streptopelia risoria). par contre, sont exclues de la présente sous-position et classées dans la sous-position 01063990 certaines espèces plus voisines des gallinacés telles que les nicobars (coloenas nicobaria), les colombars, les gouras, les gaugas et les syrrhaptes. -
-Τομή παράλ ληλη προς το κρανίο μέχρι το επίπεδο των οφθαλμών και στη συν έχεια με κλίση προς το μπροστινό μέρος της κεφαλήςκάτω μάγουλα (chaps) και μέρος του λαιμού και μέρος της ωμοπλάτης (jowl) μαζί -Συμπληρωματική σημείωση 6 α) -Σύμφωνα με την έννοια αυτής της συμπληρωματικής σημείωσης το αλάτι δεν πρέπει να θεωρείται καρύκευμα. Βλέπε επίσης τη συμπληρωματική σημείωση 7 του παρόντος κεφαλαίου. -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: