Usted buscó: zootechnique (Francés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

zootechnique

Griego

Ωκεανία

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

législation zootechnique

Griego

ζωοτεχνική νομοθεσία

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

environnement/zootechnique

Griego

Περιβάλλον / ζωοτεχνική νομοθεσία

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

comité zootechnique permanent

Griego

mόνιμη ζωοτεχνική επιτροπή

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

fédération européenne de zootechnique

Griego

Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Ζωοτεχνίας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

titre: plan zootechnique régional.

Griego

Τίτλος: Περιφερειακό σχέδιο για την κτηνοτροφία.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

références à la législation zootechnique

Griego

Παραπομπές στη ζωοτεχνική νομοθεσία

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l’intitulé du certificat zootechnique:

Griego

Ο τίτλος του ζωοτεχνικού πιστοποιητικού:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

simplification/domaines vétérinaire et zootechnique

Griego

Απλούστευση/κτηνιατρικός και ζωοτεχνικός τομέας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

03.50.30 secteur veterinadte et zootechnique

Griego

03.50.30 ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΟΣ ΚΑΙ ΖΩΟΤΕΧΝΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c) «traitement zootechnique», l'administration:

Griego

γ) «ζωοτεχνική αγωγή»: η χορήγηση:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

03.50.30 secteur veterinaire et zootechnique (suite)

Griego

03.50.30 ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΟΣ ΚΑΙ ΖΩΟΤΕΧΝΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ (συνέχεια)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comité phytosanitaire permanent comité zootechnique permanent comité permanent forestier

Griego

Μόνιμη δασική επιτροπή

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

législation zootechnique: 12-2.1.229; 12-2.1.232

Griego

- Κάτω Χώρες: 1-2.1.106, 2-2.1.142, 5-2.1.72, 6-2.1.188, 7/8-2.1.117, 7/8-2.1.225,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

catégorie: additifs zootechniques.

Griego

Κατηγορία ζωοτεχνικών πρόσθετων υλών.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,228,652 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo