Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prochaines cérémonies de remise des prix:
a közeljövőben a következő díjátadó ünnepségekre kerül sor:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des cérémonies comme point de ralliement
az ünnepségek mint találkozási pontok
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
le surlendemain elle fit encore les mêmes cérémonies.
harmadnapra megismételte ugyanezt az eljárást.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
30 cérémonies (ouverture et clôture de l'aees);
30 (az eyes-t megnyitó és záró) ünnepségre került sor;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les cérémonies et les manifestations de caractère officiel ou commémoratif;
hivatalos vagy megemlékező ünnepségek és összejövetelek;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e) les cérémonies et les manifestations à caractère officiel ou commémoratif,
e) hivatalos vagy megemlékezés jellegű reprezentatív találkozó,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
une fois revenus à terre, ils rendront ces pierres sans plus de cérémonies.
ha aztán megint kimásznak a partra, minden teketória nélkül kihányják a kavicsot.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«mon cher lord, répondit paganel, je ne ferai point de cérémonies avec vous.
uram - szólt paganel -, nem kívánok udvariaskodni önnel.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bientôt l’énorme poisson fut éventré à coups de hache, et sans plus de cérémonies.
néhány bárdcsapással minden további ceremónia nélkül felnyitották a hatalmas halat.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2 juin: cérémonie officielle, réunissant de nombreux responsables politiques de haut niveau
június 2.: hivatalos ünnepség számos magas rangú politikus részvételével;
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad: