Usted buscó: 3 am (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

3 am

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

am.3

Inglés

am. 3

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

3. who am i?

Inglés

3. who am i?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

3. i am , john clare

Inglés

3. i am , john clare

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

article 15, paragraphe 3 (am.

Inglés

rule 15(3) (am.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

paragraphe 2.2.3.2 (am.3)

Inglés

point 2.2.3.2 (am.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

i am a 3 :-)

Inglés

i am a 3 :-)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

am fluss (3)

Inglés

am fluss (10)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Francés

charge virale élevée) (tableau 3). am

Inglés

the relative benefit of combination therapy with viraferon + ribavirin is particularly significant in the most difficult to treat subgroup of patients (genotype 1 and high virus load) (table 3).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

i am back (3:43)

Inglés

space (2:43)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(am.3) – ajouter point

Inglés

3) – add point

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

seuls les services visés à l'article 3 am\659523fr.doc

Inglés

only those services set out in article 3 may be financed in this way.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

amendement 2 thijs berman projet d'avis paragraphe 3 am\722935fr.doc 3/8 pe406.044v01-00

Inglés

amendment 2 thijs berman draft opinion paragraph 3 draft opinion 3.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

amendement déposé par alexander radwan amendement 9 article 1, point 3 am\657870fr.doc 5/12 pe 384.560v02-00

Inglés

amendment by alexander radwan amendment 9 article 1, point 3 article 2f, paragraphs 3 and 4 (directive 89/665/eec) 3.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

amendement déposé par maría del pilar ayuso gonzález amendement 88 article 4, paragraphe 3 am\604663fr.doc 61/197 pe 370.023v02-00

Inglés

amendment by maría del pilar ayuso gonzález amendment 88 article 4, paragraph 3 3.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

or. el justification il est jugé opportun de prévoir un délai plus long pour la notification au stade initial de la pe 364.810v01-00 2/3 am\586145fr.doc

Inglés

or. el justification member states should be allowed the time to collect the necessary information to make their decision and, where required, provision should be made for an extension of the deadline for a limited period of one month.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

amendement 6 paulo casaca, edit herczog, herbert bösch ingeborg gräßle, christofer fjellner jan mulder, margarita starkevičiūtė bart staes proposition de résolution paragraphe 3 am\711849fr.doc 5/30 pe402.808v01-00

Inglés

emphasises, in that connection, that pursuant to paragraph 3 of the protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality pe402.808v01-00 6/30

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,174,618 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo