Usted buscó: 33 (0)1 45 38 42 42 (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

33 (0)1 45 38 42 42

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

tél: +33 (0)1 45 60 77 20

Inglés

france menarini france tél: +33 (0)1 45 60 77 20

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

33 (0) 1 60 30 40

Inglés

33 1 41 34 10 46

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

téléphone: +33 (0)1 45 68 48 27/29

Inglés

tel.: +33 (0)1 45 68 48 27/29

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

tél. +33 (0)1 44 87 17 17

Inglés

tel. +33 (0)1 44 87 17 17

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

tél: + 33 (0) 1 80 46 40 40

Inglés

tél. +33 (0) 1 80 46 40 40

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Francés

france bouchara recordati laboratories tél: +33 (0) 1 45 19 10 00

Inglés

france bouchara recordati laboratories tél: +33 (0) 1 45 19 10 00

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

mme sonia arama téléphone : +33—(0)1 46 24 42 77

Inglés

mme sonia arama telephone: +33—(0)146 24 42 77

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

laboratoires alcon + 33 (0)1 47 10 47 10

Inglés

france laboratoires alcon + 33 (0)1 47 10 47 10

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

tél.: +33-(0)1 55 49 34 34

Inglés

france lilly france s. a. s tél.: +33-(0)1 55 49 34 34

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

bp 90233 dicf-94528 rungis cedex tél: + 33 (0) 1 45 60 25 00

Inglés

bp 90233 f-94528 rungis cedex tél: + 33 (0) 1 45 60 25 00

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

45 france biogen idec france +33 (0)1 41 37 95 95

Inglés

france biogen idec france +33 (0)1 41 37 9595

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

société générale : antoine lheritier, antoine.lheritier@socgen.com, +33(0)1 42 13 68 99

Inglés

societe generale: antoine lheritier, antoine.lheritier@socgen.com, +33(0)1 42 13 68 99

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tor f-94528 rungis cedex corp b, etaj 3, sector 1 tél: + 33 (0) 1 45 60 25 00 013681 bucureşti

Inglés

140 bp 90233 f-94528 rungis cedex tél: + 33 (0) 1 45 60 25 00

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

france abbott france 10, rue d’ arcueil bp 90233 f-94528 rungis cedex tél: + 33 (0) 1 45 60 25 00

Inglés

31 france abbott france 10, rue d’ arcueil bp 90233 f-94528 rungis cedex tél: + 33 (0) 1 45 60 25 00

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

le centre de conférences de l'ocde 2, rue andré pascal75775 paris cedex 16, france tél.: +33 (0)1 45 24 82 00

Inglés

oecd conference centre2, rue andré pascal
75775 paris cedex 16, france tel: 33 (0)1 45 24 82 00

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sue williams, bureau de l’information du public, section des relations avec la presse, tél. : +33 (0)1 45 68 17 06 - email

Inglés

sue williams, press relations section, bureau of public information, tel: +33 (0)1 45 68 17 06 - email

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

informations complémentaires : jean­pierre cazeneuve, direction des risques professionnels, cnamts ­ tél. : + 33 1 45 38 60 24 ­ fax : + 33 1 45 38 60 75

Inglés

• research - reports, research projects, calls for research projects • practical solutions - topical practical solutions, list of certification authorities according to the safety equipment act, recommended new substances - dyes, action programme for the implementation and application of the construction site ordinance, information of the committee on hazardous substances

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

centre international d'études pédagogiques 1, avenue léon journault 92310 sèvres tél: 33 (0)1 45 07 60 00 fax: 33 (0)1 45 07 60 01 courriel: contact@ciep.fr

Inglés

centre international d'études pédagogiques délégation aux relations internationales et à la coopération, 1, avenue léon journault 92310 sèvres tel: 33 (0)1 45 07 60 00 fax: 33 (0)1 45 07 60 01

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

address 276, boulevard saint-germain 75007 - paris france tel fax +(33) (0)1 45 55 82 48 +(33) (0)1 45 50 20 38 e-mail http://www.arf.asso.fr/ contact délégué général :

Inglés

address 8 rustaveli avenue 0118 tbilisi // georgia tel/fax (995) 32 990 863 or 32 922 402 local governance and regional policy coordination service of the adminstration of the president of georgia

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,154,704 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo