Traducir texto Texto
Traducir documentos Doc.
Intérprete Voz
Francés
accessibility
Inglés
Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
accessibilité
Última actualización: 2015-04-17 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: Wikipedia
2. accessibility
2 for every 100 persons.
Última actualización: 2018-02-13 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Wikipedia
accessibility (fr)
accessibility . print .
qui est e-accessibility ?
who is e-accessibility?
Última actualización: 2018-02-13 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: Wikipedia
assistance pour debian accessibility.
help for debian accessibility.
(csa) accessibility standards (csa)
northern careers program; ncp
Última actualización: 2015-05-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Wikipedia
le wiki de debian-accessibility.
the debian accessibility wiki.
résultats microsoft accessibility description :
results microsoft accessibility description:
infrastructure and excellent transport accessibility.
résultats web accessibility initiative description :
results web accessibility initiative description:
certifiés par le label e-accessibility .
certified by the e-accessibility label.
land accessibility to internally displaced people:
hiv/aids participatory action research:
accessibility analysis of the baltic sea regions.
majone, g. (1989):
pourquoi adhérer au label e-accessibility ?
why adhere to the e-accessibility label?
web content accessibility guidelines 2.0 (Ébauche)
web content accessibility guidelines 2.0 (draft)
accessibility study for the city of windsor windsor:
canada mortgage and housing corporation.
groupe d'experts sur l'"e-accessibility"
e-accessibility expert group
Última actualización: 2014-11-14 Frecuencia de uso: 5 Calidad: Referencia: IATEAdvertencia: contiene formato HTML invisible
appuyez sur le bouton « accessibility » (« accessibilité »).
select the “accessibility…” button.
Última actualización: 2018-02-13 Frecuencia de uso: 4 Calidad: Referencia: IATE
(voir aussi «accessibility improvements in smil 1.0».)
(see also the accessibility improvements in smil1.0.)
Última actualización: 2015-05-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
Traducción de textos, documentos y voz.