Usted buscó: aukščiausiasis (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

aukščiausiasis

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

lituanie: cour suprême (lietuvos aukščiausiasis teismas)

Inglés

lithuania: supreme court (lietuvos aukščiausiasis teismas)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en lituanie, un recours devant le lietuvos aukščiausiasis teismas,

Inglés

in lithuania, an appeal to the ‘lietuvos aukščiausiasis teismas’,

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

lituanie: lietuvos aukščiausiasis teismas (cour suprême de lituanie)

Inglés

lithuania: lietuvos aukščiausiasis teismas (supreme court of lithuania)

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en lituanie, un pourvoi en cassation devant le lietuvos aukščiausiasis teismas,

Inglés

in lithuania, an appeal in cassation to the ‘lietuvos aukščiausiasis teismas’,

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en lituanie, le recours devant le “lietuvos aukščiausiasis teismas”,»

Inglés

in lithuania, an appeal to the “lietuvos aukščiausiasis teismas”,’

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

en lituanie, que d'un pourvoi en cassation devant le “lietuvos aukščiausiasis teismas”»;

Inglés

in lithuania, by an appeal in cassation to the “lietuvos aukščiausiasis teismas”,’;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lors de l’examen du pourvoi, certaines questions d’interprétation sont apparues au lietuvos aukščiausiasis teismas.

Inglés

a number of issues of interpretation arose in the course of the supreme court’s exam -ination of the further appeal on a point of law.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces deux dernières décisions ont été cassées par le lietuvos aukščiausiasis teismas par un arrêt du 7 janvier 2008, lequel a renvoyé lesdites demandes au klaipėdos apygardos teismas.

Inglés

both those decisions were quashed by the lietuvos aukščiausiasis teismas by a judgment of 7 january 2008, which referred the applications back to the klaipėdos apygardos teismas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a.l. a formé un recours contre la décision devant la lietuvos aukščiausiasis teismas (cour suprême de lituanie).

Inglés

a.l. appealed from the decision before the lietuvos aukščiausiasis teismas (supreme court of lithuania).

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en lituanie, le "lietuvos aukščiausiasis teismas",» entre les mentions relatives au luxembourg et aux pays-bas: «—

Inglés

in lithuania, the "lietuvos aukščiausiasis teismas",’ and, between the entries for luxembourg and the netherlands: ‘—

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

affaire c-195/08 ppu: procédure engagée par inga rinau («coopération judiciaire en matière civile — compétence judiciaire et exécution des décisions — exécution en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale — règlement (ce) no 2201/2003 — demande de nonreconnaissance d’une décision de retour d’un enfant illicitement retenu dans un autre État membre — procédure préjudicielle d’urgence») (demande de décision préjudicielle, introduite par le lietuvos aukščiausiasis teismas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Inglés

case c-195/08 ppu: proceedings brought by inga rinau (judicial cooperation in civil matters — jurisdiction and enforcement of judgments — enforcement in matrimonial matters and matters of parental responsibility — regulation (ec) no 2201/2003 — application for non-recognition of a decision requiring the return of a child wrongfully retained in another member state — urgent preliminary ruling procedure) (reference for a preliminary ruling from the lietuvos aukščiausiasis teismas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,780,132 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo