Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et avec conviction.
et avec conviction.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a agir avec conviction.
to act with conviction.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle chemine avec conviction.
elle chemine avec conviction.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je vous le dis avec conviction.
and i say that with conviction.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sans arrogance, mais avec conviction.
without arrogance, but with conviction.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gérer les conflits avec conviction
managing conflict with confidence
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faisons-le dès lors avec conviction.
let us do so, therefore, with conviction.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
elle présente ses idées avec conviction.
she presented her ideas forcefully.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
belcher lança un juron avec conviction.
belcher gave a hearty curse.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non, monsieur, répliquai-je avec conviction.
"no, sir, certainly not," i replied.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
elles ont toutes été défendues avec conviction.
they were all advocated with conviction.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
· aptitude à communiquer avec conviction et clarté
· ability to communicate with conviction and clarity
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vous avez le mien, sans réserves, et avec conviction.
well, you have my unreserved and wholehearted support.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
je soutiens avec conviction une des idées avancées.
one idea was mentioned has my strong support.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
c'est pourquoi nous l'appuyons avec conviction.
which is why we firmly support it.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s’engager avec conviction en faveur de notre mère
a mission done with conviction for our mother
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faisons-le avec conviction tant que la montagne existe.
let us do so with conviction so that the mountains themselves can continue to exist!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nous mènerons toutes ces activités avec conviction et passion.
we feel very strongly about this issue.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ils enseignent avec conviction dans des sessions passionnantes et agréables.
they teach with very much passion and hold enjoyable classes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais nous devons nous battre ensemble, avec conviction et rapidement.
but we must make the case collectively, convincingly and very quickly.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad: