Usted buscó: c?est pas cool de ta part (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

c?est pas cool de ta part

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

c'est pas cool?

Inglés

isn't that cool?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est pas cool !".

Inglés

c'est pas cool!".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

c'est une volonté de ta part ?

Inglés

is this done on purpose ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est très romantique de ta part

Inglés

that's very romantic of you

Última actualización: 2019-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est fort sympathique de ta part.

Inglés

c'est fort sympathique de ta part.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est pas cool ça!

Inglés

how cool is that!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

merci c'est gentille de ta part

Inglés

thank you it's nice of you

Última actualización: 2015-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme c'est stupide de ta part !

Inglés

how silly of you!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est pas cool ça?

Inglés

how cool is that?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est gonflé de ta part de dire ça.

Inglés

it is bold of you to say such a thing.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est absurde de ta part de faire ça.

Inglés

it's absurd of you to do that.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est si gentil de ta part mon amour !!!

Inglés

maybe you should slip some melatonin into your parents drinks tomorrow night so they will fall asleep earlier

Última actualización: 2021-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est gentil de ta part de m'aider.

Inglés

it is kind of you to help me.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est mesquin de ta part de parler ainsi.

Inglés

it's mean of you to talk that way.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est très gentil de ta part de m'aider.

Inglés

it's very kind of you to help me.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce n'est pas cool.

Inglés

this is not cool.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tout gentil de ta part

Inglés

all nice of you

Última actualización: 2020-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est grand de ta part de reconnaître que tu as tort.

Inglés

it's very big of you to admit you're wrong.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est sympa de ta part d'essayer de me protéger.

Inglés

i appreciate your trying to protect me.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

aucune réaction de ta part.

Inglés

no reaction on your part.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,785,320,982 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo