De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
c'est un peu comme cela.
it is a bit like that.
Última actualización: 2010-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est un peu comme facebook.
you act as if it is going to waste when it isn't.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" c'est un peu comme respirer.
"it's kind of like breathing.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
c'est un peu comme le dégrisement.
it's sort of like sobering up.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c’est un peu comme la génomique.
it's kind of like genomics.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est un peu comme pour les scouts.
it is like the boy scouts.
Última actualización: 2013-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est un peu comme du théâtre, non ?
it is sort of like theater, isn't it ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est un peu comme au jeu des gobelets.
it was a bit of a shell game.
Última actualización: 2020-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est un peu comme vouloir être cow-boy.
it is like wanting to be a cow-boy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est un peu comme gagner à la loterie.
it is like winning the lottery.
Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si il est un peu comme je suis
he really was a charmer.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le japon est un peu comme nous.
japan is somewhat like us.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(c' est un peu comme le jeu des 7 erreurs )
(it is a little like the play of the 7 errors)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est un peu comme si les deux étaient séparés.
it is almost as if computer technologies and telecommunications are separate.
Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c’est un peu comme conduire dans les bouchons!
it’s a lot like driving in traffic!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c’est un peu comme le degré d’éloignement.
it would be the same as applying level of remoteness.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est un peu comme lorsque son domicile est violé.
it is similar to when a person's home is invaded.
Última actualización: 2014-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
monsieur le président, c'est un peu comme en comité.
mr. speaker, this is not indifferent to some of the committee work.
Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est un peu comme qui dirait un album amusant".
it's kind of a really fun record."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il est un peu comme un spiderman aquatique.
he's like an underwater spiderman.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: