Usted buscó: commençai (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

commençai

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

enfin je commençai:

Inglés

at length i began.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je commençai à saigner.

Inglés

i've started bleeding.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je commençai à l'invoquer.

Inglés

i began to invoke him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je commençai une réunion avec elle.

Inglés

i began a meeting with her.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

73 je commençai : "poète, volontiers

Inglés

at last i spoke: "poet, i should be glad

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

je commençai à perdre mon sang froid.

Inglés

i was beginning to lose my cool.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors je commençai regardant plus loin [...]

Inglés

so i commenced looking further […]

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bientôt je commençai à me sentir heureux.

Inglés

it seems to me that he's happy too. it's a sort of madness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je commençai à prendre parti et à répliquer.

Inglés

i began to take a position and to oppose them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je pris la croix et je commençai à te suivre,

Inglés

i took the cross and began to follow you,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

peu à peu, je commençai à me faire des amies.

Inglés

and slowly, very slowly, i began to make friends.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je commençai à apprendre le hongrois à l'école.

Inglés

i started learning hungarian in school.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après, je commençai à installer des photos du liban.

Inglés

then i started to install photos of lebanon.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

animée par ses paroles, je commençai à écrire un poème.

Inglés

encouraged by his words i started to write a poem.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

donc je commençai à créer quelque chose moi toute seule.

Inglés

therefore i started to create something by myself.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en guise de réponse, je commençai à lui prêcher la parole.

Inglés

at that, i started preaching to her.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je commençai à être très malade et une grande tristesse remplit mon cœur.

Inglés

great sorrow filled my heart.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

celui-ci en fut un espoir grand et je commençai nos activités.

Inglés

that was a great hope and i started our activities.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après je commençai à penser sur la signification de l’émotion humaine.

Inglés

then i started to think over the meaning of human emotion.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ainsi fut-ce que je commençai ce que j’appelai les activités d’idaki.

Inglés

this was how i started what i called idaki activities.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,408,581 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo