Usted buscó: couraient (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

couraient

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

d'autres couraient.

Inglés

some rushing.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et s'ils couraient ?

Inglés

how about running?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les deux bêtes couraient.

Inglés

the two beasts set off at a trot.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et si elles couraient ?

Inglés

how about running?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils couraient vite dans la cour.

Inglés

everyone in the neighborhood knew this.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils/elles ne couraient pas

Inglés

they did not run bases

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils gesticulaient, ils couraient partout.

Inglés

they were gesticulating; they were running around.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les rumeurs qui couraient au sujet de

Inglés

talk of

Última actualización: 2020-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

des éclairs blancs couraient dans le ciel.

Inglés

he sat up. bolts of white ran up into the sky.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

des femmes couraient en se cachant les yeux.

Inglés

the women hid their eyes as they ran.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de grands nuages ardoise couraient dans le ciel

Inglés

large slate-grey clouds were rushing through the sky

Última actualización: 2019-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ces arrangements couraient jusqu'au 1er octobre.

Inglés

the decision lapsed on 1 october.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils couraient tous -- hommes, femmes et enfants.

Inglés

they were all running -- men, women, and children.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

certains couraient avec des pantalons de velours noirs.

Inglés

some people were wearing dark corduroy trousers.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et les animaux couraient et revenaient comme la foudre.

Inglés

the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

40 % couraient un plus grand risque de dépression clinique

Inglés

40% were at increased risk for clinical depression

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

beaucoup de ces gens ont été tués alors qu’ils couraient.

Inglés

many of these people were killed as they ran.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les gens couraient, tombaient, se relevaient, couraient à nouveau.

Inglés

people ran, fell down, got up, ran again.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pas de pâturage, les chevaux couraient pour tenter de se réchauffer.

Inglés

no feed, horses running about to try and keep themselves warm.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

d'autres encore pleuraient et couraient dans toutes les directions.

Inglés

other people were crying and running and being scattered.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,718,826 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo