Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
comme son seigneur, slavko avait à peine terminé une vis crucis et est mort, comme lui, vers la troisième heure, celle de sa miséricorde.
like his lord, slavko had just completed the way of the cross, and it was close to 3 pm which is the hour of jesus' mercy.
le chemin de croix - via crucis - est une prière pratiquée tout au long de l'année, mais tout particulièrement en carême.
during lent but also in other seasons of the church year, the way of the cross (via crucis) is prayed.
dans cet épisode il semble que guareschi décrive une véritable via crucis où le protagoniste est don camillo qui, pour avoir son christ, affronte l’énorme fatigue de la rampe.
in this episode it almost seems that guareschi describes a pure via crucis, whose main character is don camillo, who, just to have his christ with him, faces the huge effort of the slope.
elle est une église très moderne, en effet la première pierre a été mise le 15 août 1976.construite à la forme d'amphithéâtre avec des vitraux très intéressants qui parcourent la voie crucis.
it's a very modern church, fact the first stone was laid august 15, 1976. built in the shape of amphitheater with the large windows of very interesting that trace the via crucis.
cette interrogation était aussi centrale pour kasia głowicka : en épilogue du via crucis, les musiciens créeront la notte, une pièce de la jeune polonaise, sur le quatrain éponyme de michelangelo.
this question was also key for kasia głowicka: as an epilogue to the via crucis, the musicians created la notte, a piece by the young pole, on michelangelo’s eponymous quatrain.
ce vendredi, après avoir fait l’un des énièmes chemins de croix sur le krizevac avec les paroissiens et les pèlerins, la via crucis s’est transformée pour le frère slavko en via lucis.
on friday, after having prayed the way of the cross with parishioners and with pilgrims on the križevac, one of many hundreds of via crucis became for brother slavko via lucis, the way of the light.
chez des chats sous anesthésie légère, une injection intraveineuse de méthoxital, ou une brève inhalation d'halothane, de méthoxyflurane ou d'autres anesthétiques gazeux, provoque une dépression sélective temporaire des décharges spontanées et des réponses à l'acétylcholine des neurones post-cruciés profonds; mais il y a relativement peu de changements ou même une augmentation des décharges causées par le glutamate.
in lightly anesthetized cats, a brief administration of methohexital (intravenously), or halothane, methoxyflurane, or other gaseous anesthetics (by inhalation) causes a temporary, selective depression of the spontaneous firing and acetylcholine-evoked responses of deep pericruciate neurones, but relatively little change or even an enhancement of glutamate-evoked firing.