Usted buscó: d'entrevoir (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

d'entrevoir

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

tous les espoirs d' entrevoir une fin rapide à la crise ont été déçus.

Inglés

any expectation that the crisis would end quickly have been disappointed.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mesdames et messieurs les députés, actuellement, la confrontation des forces en présence permet d' entrevoir deux scénarios.

Inglés

ladies and gentlemen, at the present time the situation between the armed forces suggests two different scenarios.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

une telle perspective nous permet d' entrevoir que nos interrogations actuelles ne sont peut-être liées qu' à un stade transitoire de la recherche.

Inglés

looking ahead, that suggests that perhaps our current questions concern only a transitional stage in the research.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

il s' agissait d' entrevoir sous un autre angle et différemment le problème du financement des actions en matière de politique structurelle de la pêche via une simplification des instruments afin de surmonter les déficiences qui caractérisaient le système précédent.

Inglés

the idea was to find a new and different way of dealing with the issue of funding measures related to the fisheries structural policy by simplifying instruments in order to overcome the flaws evident in the previous system.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les propositions de la commission dont nous discutons aujourd' hui permettent en effet d' entrevoir que l' accès aux médicaments adéquats laisse encore fortement à désirer pour les plus pauvres, malgré les bonnes intentions souvent exprimées.

Inglés

indeed, the commission proposals under discussion today demonstrate that the availability of adequate medicines to the poorest, despite repeated promises, still leaves much to be desired.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

il est tout à fait surprenant que cette assemblée, qui tient absolument à voir le projet européen avancer, soit si désinvolte dans sa manière d' entrevoir le système juridique qu' elle essaye de créer pour l' union européenne.

Inglés

it is quite amazing that this house, which is keen to see the european project go forward, is very casual about the way it looks at the legal system it is trying to create for the people of the european union.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

et pour continuer d' entrevoir un avenir pacifique, le nouveau régime doit être capable de regrouper les forces démocratiques autour d' un consensus sur les termes et les délais de la transition jusqu' à la tenue d' élections libres dont la transparence sera garantie par la communauté internationale.

Inglés

and looking to a peaceful future, the new system needs to be capable of cementing the democratic forces around a consensus about the terms and timetable of transition until free elections can be held with their transparency guaranteed by the international community.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mais un sommet de cette nature devrait aussi permettre d' entrevoir une grande lueur d' espoir, surtout s' il ne s' agit pas d' un fait isolé mais d' un premier pas vers un processus sur lequel il faut déjà commencer à travailler, par ailleurs dans la perspective que les relations entre l' union européenne et l' afrique puissent changer d' orientation.

Inglés

however, a summit of this type should be an important source of hope, especially if it is not an isolated event but a first step in a process which we must set to work on immediately, in the expectation, furthermore, that relations between the european union and africa are going to change shape.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

il est difficile d' entrevoir une solution mais, comme l' a dit m. solana récemment, il faut offrir une perspective, et je crois que l' idée d' une sorte de plan marshall international en vue de résoudre au moins une petite partie des problèmes des palestiniens pourrait constituer une contribution valable.

Inglés

it is difficult to envisage any sort of solution but, as mr solana said just now, we need to establish a political perspective for the future, and i feel that the idea of a sort of international marshall plan aimed at resolving at least a small part of the problems of the palestinians could be a useful contribution.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

et en ce qui concerne la guerre en yougoslavie, la guerre dans les balkans, et tout particulièrement au kosovo, il faut dire clairement et à haute voix que, en condamnant totalement les activités du régime de milosevic au kosovo, l' heure est venue d' entrevoir une solution politique.

Inglés

as regards the war in yugoslavia, in the balkans, and particularly in kosovo, we must state loudly and clearly that we totally condemn the activities of the milosevic regime in kosovo and that it is time to consider a political solution.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les jeunes femmes qui n’avaient pas terminé leurs études secondaires étaient plus susceptibles que leurs homologues masculins d’entrevoir un retour aux études au cours de la période de cinq ans.

Inglés

school leavers follow-up survey, 1995 notes: table refers to further education or training toward a certificate, diploma or degree beyond high school.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,805,582 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo