Usted buscó: dédaigné (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

dédaigné

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

méprisé, dédaigné et seul,

Inglés

despised, scorned, and alone,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mon conseil a été dédaigné.

Inglés

my advice has been scorned.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le président hussein a dédaigné notre intervention.

Inglés

president hussein has spurned our concern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils ont dédaigné la loi de l’Éternel des armées.

Inglés

they have cast away the law of the lord of hosts.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

vous dites: en quoi avons-nous dédaigné ton nom?

Inglés

and you say, how have we not given value to your name?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le > se traduit par le fait de mépriser l'objet dédaigné.

Inglés

"scorn " is an expression of contempt for the object that is scorned.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

(le fait d’être méprisé ou dédaigné; déshonneur, disgrâce).

Inglés

"the truth about pedophilia in b.c. (or man/boy relations)".

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

8israël est dévoré. ils sont maintenant parmi les nations comme un vase dédaigné.

Inglés

8 israel is swallowed up; they are now among the nations like a vessel in which no one delights.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans de nombreux pays en développement, le secteur informel est fortement dédaigné par les décideurs.

Inglés

in many developing countries the informal sector is viewed with considerable disdain by policy makers.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils ont méprisé tous mes reproches./et qu`ils ont dédaigné toutes mes réprimandes.

Inglés

they despised all my reproof.

Última actualización: 2019-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

malgré cet échec, l’irak continue à être dédaigné par les États sunnites de la région.

Inglés

despite this failure, iraq continues to be shunned by the region’s sunni-controlled states.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

30qu'ils n'ont pas voulu de mes conseils et qu'ils ont dédaigné tous mes avertissements,

Inglés

30 since they would not accept my advice and spurned my rebuke,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les autres leaders, ses “frères” l’ont littéralement dédaigné tout en sauvant les apparences.

Inglés

the other leaders, his “brothers” literally detested him while saving appearances.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

parce qu'ils n'ont point aimé mes conseils, et qu'ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,

Inglés

they would have none of my counsel and despised my every rebuke.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

30 parce qu'ils n'ont point aimé mes conseils, et qu'ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,

Inglés

30 they did not comply with my advice, they spurned all my rebuke.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c' est une possibilité à ne pas dédaigner.

Inglés

this possibility must not be overlooked.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,447,759 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo