Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dans cette mouvance, je dois ajouter notre propre exemple à rideau hall.
to this i must add the rideau hall example.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si nous poursuivons malgré tout dans cette voie, je tiens à signaler deux choses.
it creates uncertainty in the region and i think that we have to be very careful not to hand those countries an empty shell, while we ourselves are unsure as to what we want from this initiative.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
analyse[14] dans cette affaire, je dois trancher deux questions.
analysis[14] in this case, i must settle two issues.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je dois
i have to go to
Última actualización: 2014-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dois...
i gotta stop...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dois dire
i have to say
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
demain, je dois
we need your help if we are to grasp these opportunities.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dois mener
i have to lead
Última actualización: 2019-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dois réfléchir.
i have to think.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dois être mauvais.
i must be bad.
Última actualización: 2024-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
- je dois rentrer.
- your orders.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dois t'appeler.
i have to call you.
Última actualización: 2019-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dois dire que mmemerkel est engagée dans cette coopération renforcée.
the president – to carry out enhanced cooperation, there must be nine of us. i must say mrs merkel is committed to this enhanced cooperation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si le conseil persiste dans cette voie, je pense qu' en effet, il place un bâton de dynamite sous l' accord interinstitutionnel.
if the council continues in this way, then it will itself be placing a bomb under the interinstitutional agreement.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
mais je dois avouer que parfois nous nous sentons seuls dans cette tâche.
but i must confess that we sometimes feel alone in this task.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dois due que dans cette amélioration les facteurs suivants sont probablement intervenus :
i must say that a number of factors have probably contributed to this improvement. these are ;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est-ce que je dois m'établir dans cette province obligatoirement ?
am i obliged to establish there?
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dois admettre qu'à cette époque j'ai beaucoup hésité à m'engager dans cette voie.
and believe it or not i passed through the 'eye of the needle' both the written and the oral tests.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en intégrant le monde des affaires, j'ai gagné de l'indépendance, mais je dois encore travailler fort pour poursuivre dans cette voie.
i gained independence by being in business for myself, but i still had to work at it.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je suis satisfait de mon travail et me confirme que je dois continuer dans cette voie.» ivan pedretti, photographe panoramiste de l’année 2014.
remember 2014 “this first place gives me some satisfaction regarding my work and confirm me that i am in the right path.” ivan pedretti, panoramic photograher of the year 2014.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: