Usted buscó: dans les circonstances concrètes de l’espèce (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

dans les circonstances concrètes de l’espèce

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

» toutefois, les circonstances de l’espèce sont différentes.

Inglés

however, the circumstances of the case at bar are different.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

abstraite, mais dans les circonstances du cas d’espèce.

Inglés

procedural safeguards are necessary precisely to ensure that that is indeed the case.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans les circonstances particulières de l’espèce, ils ne l’étaient certainement pas. [...]

Inglés

on the peculiar facts of this case they were certainly not." . . . "dickson, j., in telecom no.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

vu les circonstances particulières de l’espèce, ce pourvoi est rejeté sans frais.

Inglés

given the particular circumstances of this case, this appeal is dismissed without costs.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le tribunal a considéré ce chiffre suffisant pour établir une norme dans les circonstances de l’espèce.

Inglés

that figure was sufficient to establish the norm in the circumstances of that case.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les circonstances entourant l’affaire roosma diffèrent sensiblement de celles de l’espèce.

Inglés

the circumstances regarding the roosma case differ significantly from those of the present

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

[2] les circonstances de l’espèce se rapportent à deux ensembles distincts de faits.

Inglés

[2] the circumstances surrounding this case relate to two distinct sets of facts.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il conviendrait donc de prendre à cet effet en considération toutes les circonstances de l’espèce.

Inglés

therefore, it should be considered in connection with all specific circumstances of each single case.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il s’ensuit que l’article 14 était applicable dans les circonstances de l’espèce en combinaison avec l’article 8.

Inglés

moreover, private companies might legitimately engage in activities, notably financial and economic, which competed with the goals fixed for public authorities or state-run companies.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

6.2 dans les circonstances de l'espèce, une perte du droit de priorité serait également injuste.

Inglés

6.2 a loss of the right of priority would be equally unjust in the circumstances of the present case.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une telle appréciation devrait cependant toujours être fondée sur les circonstances concrètes de chaque cas d'espèce.

Inglés

article 3(1)(c) of the directive provides that marks consisting exclusively of signs or indications which may serve, in trade, to designate the kind, quality, quantity, intended purpose, value, geographical origin, or the time of production of the goods or of rendering of the service, or other characteristics of the goods or service, are not to be registered.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans les circonstances de l’espèce, elle n’attache pas un poids déterminant au fait que ces sociétés avaient un administrateur commun.

Inglés

it further claims that the fact of having a common director does not constitute a decisive factor in the circumstances of the case.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans les circonstances de l’espèce, j’estime qu’il serait approprié d’ordonner le paiement d’un montant de 10 000 $.

Inglés

in the circumstances of this case, i find that an order in the amount of $10,000 is appropriate.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

2) l’autorité compétente pèse les intérêts et les droits en cause ainsi que les circonstances de l’espèce.

Inglés

(2) the competent authority shall balance the interests, rights and circumstances involved.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

enfin, le tribunal se prononcera sur la violation alléguée des droits et garanties en question, dans les circonstances particulières de l’espèce.

Inglés

lastly, the court will rule on the alleged infringement of the rights and safeguards in question, in the specific circumstances of the present case.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la cour considère que dans les circonstances de l’espèce une divulgation à l’extérieur du parquet, même à un journal, pouvait se justif ier.

Inglés

the court therefore considered that, in the circumstances of the applicant’s case, external reporting, even to a newspaper, could be justif ied.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

2) le propriétaire peut, selon les circonstances de l'espèce, exercer les recours civils suivants :

Inglés

(2) the proprietor may, according to the circumstances of the case, have recourse to the following civil remedies:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aussi l’ohmi ne pourrait-il rejeter d’emblée les lettres isolées en se référant à ses directives d’examen, sans apprécier les circonstances concrètes de l’espèce.

Inglés

thus ohim could not reject from the outset single letters by reference to its guidelines on examination without assessing the actual circumstances of the case.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de plus, dans les circonstances de l'espèce, il n'y a pas lieu de reprocher une négligence manifeste ou une manoeuvre aux requérantes.

Inglés

decisions rem 14/96, rem 15/96, rem 16/96, rem 17/96, rem 18/96, rem 19/96 and rem 20/96 of 19 february 1997 and decision rem 21/96 of 25 march 1997 addressed to the federal republic of germany concerning applications f or the remission of import duties are annulled;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

afin de décider s'il accueillera la demande, il devrait tenir compte de toutes les circonstances de l'espèce.

Inglés

to decide whether to allow the application, the member should take into account all the circumstances of the case.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,115,847 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo