Usted buscó: discrètement (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

discrètement.

Inglés

discreetly.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bannir discrètement

Inglés

to shadowban

Última actualización: 2022-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il naît discrètement.

Inglés

he was born discreetly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous retira discrètement.

Inglés

we retired discreetly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

rapidement et discrètement !

Inglés

quick and discrete.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elle fut discrètement bannie

Inglés

she was shadowbanned

Última actualización: 2022-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il me murmura discrètement.

Inglés

he whispered slyly to me.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elle a été discrètement bannie

Inglés

she was shadowbanned

Última actualización: 2022-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vous permet de bouger discrètement

Inglés

customed tailored to your garments

Última actualización: 2021-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous agissons discrètement mais fermement.

Inglés

that would fit nicely.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

Ça c’est passé si discrètement

Inglés

happened oh, so quietly

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le belga disparut discrètement en 1946.

Inglés

hence it was no surprise that the belga disappeared inconspicuously in 1946.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ont l'habitude de suivre discrètement

Inglés

routinely shadow

Última actualización: 2020-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elle a été discrètement bannie sur twitter

Inglés

she was shadowbanned on twitter

Última actualización: 2022-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comptez discrètement votre argent liquide.

Inglés

be discreet when counting your cash in view of others.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

discrètement parfumée, rafraîchissante pour les fumeurs.

Inglés

subtle fragrance, refreshing for smokers.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

leur intention était de la bannir discrètement.

Inglés

their intention was to shadowban her.

Última actualización: 2022-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

en toute sécurité, discrètement et à distance.

Inglés

no record of this call will be left in the call logs. safely, discreetly and remotely.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elles rentrèrent au musée sagement et discrètement.

Inglés

they returned to the museum wisely and discreetly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le support est logé discrètement sur une sous-structure

Inglés

the carrier is discretely mounted on a bed

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,846,838 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo