Usted buscó: disposeront (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

disposeront

Inglés

frequent

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les informations dont disposeront les sht

Inglés

information that the sht will have access to

Última actualización: 2012-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

disposeront-ils de compétences linguistiques?

Inglés

will they have language skills?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

elles disposeront des pouvoirs suivants:

Inglés

they will have the power:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les agences ne disposeront pas de contrôleurs.

Inglés

the agencies will have no controllers.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les présidents disposeront de ces conclusions préliminaires.

Inglés

the chairpersons will have before them those preliminary conclusions.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils disposeront également de matériel d'enregistrement.

Inglés

plug-in recording facilities will be available.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

en 2001, tous les établissements disposeront d'ordinateurs.

Inglés

by 2001 computers will have been supplied to all schools.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils disposeront également de prises pour l'enregistrement.

Inglés

plug-in recording facilities will be available.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les chercheurs nigérians disposeront d'un fonds industriel

Inglés

nigerian researchers to benefit from industry fund

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ceux-ci disposeront tout simplement de responsabilités accrues.»

Inglés

they will just have more responsibility."

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

ceux-ci disposeront en effet notamment de la possibilité :

Inglés

the latter will have the possibility to:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les candidats disposeront de trois mois pour déposer leurs soumissions.

Inglés

applicants will have three months to make their submissions.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils ne disposeront plus d'indemnité ni d'assurance particulière.

Inglés

they will no longer have any special allowance or insurance.

Última actualización: 2016-11-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

les trois groupes-brigades disposeront d'un matériel amélioré.

Inglés

the materiel of the three brigade groups will be improved.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

pour les séances plénières, les délégations disposeront chacune de quatre sièges.

Inglés

for the plenary meetings, each delegation will be assigned four seats.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 24
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

les membres disposeront de l'extranet afin de communiquer entre les réunions.

Inglés

the extranet will be available to members to communicate between meetings.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

• des canadiens et des canadiennes qui disposeront d’infrastructures plus sécuritaires;

Inglés

• canadians through more secure infrastructure;

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

les passagers disposeront ainsi du plus grand nombre d’informations possible avant l’embarquement.

Inglés

this will mean that passengers have access to the maximum amount of information possible before taking a flight.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,822,065 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo