Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
un an plus tard, ils divorçaient.
one year later, they divorced.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auparavant, cette scission n’était possible que si les conjoints divorçaient.
previously, splitting could only take place in the event of a divorce.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le partage des crédits était désormais obligatoire pour les couples qui divorçaient et disponible sur demande aux époux et conjoints de fait séparés.
credit-splitting was now mandatory for divorcing couples, and available upon application for separated spouses and common-law partners.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au cours de la période en question, trois arrêts de la cour suprême ont été donnés sur le partage des droits de pension dans les couples qui divorçaient.
during the period in question, three supreme court judgements were delivered on the division of pension rights between couples when their financial affairs were divided at divorce.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il avait pour tâche globale d'examiner des moyens d'assurer une situation plus positive aux enfants dont les parents se séparaient ou divorçaient.
the overall goal of this committee was to examine ways to ensure more positive outcomes for children whose parents are separating and divorcing.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans le cadre de sa stratégie sur le droit de la famille, la province a offert des services de visite et de transition supervisées aux couples qui se séparaient ou divorçaient et qui vivaient une situation très conflictuelle.
as part of saskatchewan's family law strategy, the province offered supervised-access and supervised-exchange services to separating and divorcing couples in high-conflict situations.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auparavant, les couples qui divorçaient pouvaient demander la garde conjointe, mais cette situation était relativement inhabituelle et bon nombre de tribunaux hésitaient à l’ordonner.
previously, it was possible for divorcing couples to apply for joint custody but it was relatively unusual, and many courts were reluctant to consider this possibility.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les gens nous disent que s'ils faisaient ceci ou cela et dans ce cas-ci, s'ils divorçaient au lieu de rester ensemble, ils y gagneraient sur le plan fiscal.
people say ``if i did this or if i did that, if i got divorced instead of staying together with my wife or my husband, i would actually gain in the tax code''.
Última actualización: 2013-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ce qui a trait aux femmes membres par alliance, le chef norman joseph a dit qu'elles étaient des membres de la bande, mais qu'elles ne le restaient pas longtemps, parce qu'elles se séparaient et divorçaient très souvent.
as for married in women, chief norman joseph said that they were band members but they do not remain members for long because they separated and divorced too frequently.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad: