Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lui ôter sa place et sa couronne
disanoint him, take his crown
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle resta donc debout à sa place et attendit.
so she stood still where she was, and waited.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la foi place dieu à sa place et moi à la mienne.
faith puts god in his place, and me in mine.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chaque chose à sa place – et le rangement est plus amusant
everything has its place – that makes tidying up fun
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chaque chapitre est à sa place et a sa raison d'être.
the un ought rather to take a lead.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chaque cime a sa place et se détache distinctement.
each peak has its place and is distinct from the rest.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hier soir, il m a semblé tout à fait à sa place et très souriant.
so that s it for tonight.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et il arriva que kib régna à sa place; et kib engendra corihor.
and it came to pass that kib reigned in his stead; and kib begat corihor.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
une autre endoprothèse a été implantée à sa place et cela compte pour 2 endoprothèses.
a replacement stent was implanted in its place, and this counts for 2 of the stents.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chacune de ces publications a sa place et comporte ses avantages.
each type has its place and advantages.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
17:1 son fils josaphat régna à sa place et affermit son pouvoir sur israël.
17:1 and jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against israel.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bien sûr, le processus de plainte a sa place, et sa nécessité.
of course, there is a place, and a need, for the complaint process.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ceci permet au poumon de reprendre sa place et de fonctionner normalement.
surgery may be recommend for recurrent episodes. preventing another spontaneous pneumothorax patients should discontinue smoking and avoid high altitudes, scuba diving, or flying in unpressurized aircraft to prevent the recurrence of pneumothorax.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bien sûr, le processus de plaintes a sa place, et il est nécessaire.
of course, there is a place, and a need, for the complaint process.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de plus, le comité doit surtout s’attacher à faire valoir sa place et son image.
furthermore, the committee had to seek to enhance its position and image above all else.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainsi, la peine reprenait sa place et peu à peu la vie redevenait significative.
thus, grief was contained and life gradually became meaningful again.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est sa place, et il faudrait voir à ce qu'il y retourne.
that is where he or she belongs and it should be enforced.
Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en tout cas, la commission a sa place et se bat pour obtenir cette vraie réforme.
in any event, the commission has its place and is striving to secure genuine reform.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
un grand orchestre suppose que chacun comprenne sa place et son rôle dans l’ensemble.
the assembly needed to be euphonious.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• dans un écosystème, chaque chose a sa place et fait référence à un temps défini.
• everything in an ecosystem has its proper place and proper time.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad: