Usted buscó: fantasque (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

fantasque

Inglés

erratic

Última actualización: 2018-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comportement fantasque

Inglés

erratic behaviour

Última actualización: 2018-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'était le cas fantasque.

Inglés

it was a bizarre experience.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comportement fantasque /comportement erratique

Inglés

erratic behaviour

Última actualización: 2020-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nena est fantasque, dissipée et taquine.

Inglés

nena is unpredictable, unruly and always out to have fun.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la vie humaine était effectivement fantasque.

Inglés

human life was indeed fantastic. home reika"a serial novel" special event

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

appréciez le style architectural fantasque des magasins.

Inglés

do enjoy the whimsical building style of the shops.

Última actualización: 2016-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ramona est une ancienne star de la chanson fantasque.

Inglés

ramona is a former star of expressive singing.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette décision parut fantasque à beaucoup de monde.

Inglés

his decision to accept the position seemed a whimsical gesture to many.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la fantasque aristocrate avait été hospitalisée dimanche pour une pneumonie.

Inglés

she had been moved to her home on tuesday night after being hospitalised with pneumonia.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous ne sommes pas là par accident ou à cause de quelque caprice fantasque du destin.

Inglés

we're not here by accident or by some whimsical quirk of fate.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c’est une collection vraiment ludique et fantasque, jusque dans les moindres détails.

Inglés

this collection is really playful and whimsical, right down to the small details.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

leur tronc et leurs branches entrelacées forment un assemblage de lignes complexe et quelque peu fantasque.

Inglés

the tree trunks and interlaced branches constitute a complex and fanciful intertwining of complex lines.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

néanmoins, nous ne pouvons pas nous permettre d' agir de manière fantasque, inconséquente et fragmentée.

Inglés

however, we cannot afford to behave in an erratic, inconsequential and fragmented manner.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a leurs yeux, le monde fut créé en six jours ; l’évolution est une fable fantasque.

Inglés

to them the world was made in six days; evolution is a fanciful tale.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les pêcheurs vivant à gaza ont aussi été gravement touchés par le bouclage intervenu de manière arbitraire, fantasque et inattendue.

Inglés

fishermen in gaza have also been seriously affected by the closure in an arbitrary, capricious and unpredictable manner.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

réalisées avec un appareil photo grand format, ces images présentent une vision sensible, souvent fantasque de la vie rurale.

Inglés

produced with a large-format camera, these images present a sensitive, often whimsical portrait of rural life.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'orangerie du château de versailles devient pour une nuit la plus élégante, la plus fantasque et la plus raffinée des salles de bal.

Inglés

for one night only the orangerie of chateau de versailles becomes the most elegant, the most original and the most refined ballroom.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

beaucoup de mes compatriotes considèrent que théodoros pangalos est un personnage politique insolite, fantasque, grossier, qui lance régulièrement des phrases provocatrices.

Inglés

many of my compatriots consider theodoros pangalos an odd, capricious and crude political public figure who regularly comes out with provocative remarks.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il faut assurer une certaine protection contre ce genre d'argument arbitraire ou fantasque auquel peut donner lieu la motion à l'étude.

Inglés

there has to be some protection against the kind of arbitrary and fanciful thinking which the motion suggests.

Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,958,688 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo