Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fayed travel
fayed travel egp
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mme amal mahmoud fayed
ms. amal mahmoud fayed
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fayed mohammad ali al-ayadhi
228. fayed mohammad ali al-ayadhi
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
10. mohamed mahmoud rasheed fayed
10. mohamed mahmoud rasheed fayed
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. ibrahim mohammed issa al-fayed
3. ibrahim mohammed issa al-fayed
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
29. mmes farah et fayed sont toutes deux des civils.
29. ms. farah and ms. fayed are both civilians.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• cedh, fayed c/ royaume-uni, 21 septembre 1994 :
• echr, fayed v/ united kingdom, 21 september 1994:
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 1994, house of fraser est mis en bourse, mais fayed reste propriétaire d'harrods.
in 1994, house of fraser went public, but fayed retained private ownership of harrods.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d. h., arrêt fayed du 21 septembre 1994, série a n° 294‑b).
court h.r. fayed, judgment of 21 september 1994, series a no 294‑b).
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fayed, arrêté durant le litige, poursuivra la metropolitan police service en justice en 2002, mais perdra le procès.
fayed settled the dispute with a payment to his widow; he also sued the metropolitan police for false arrest in 2002, but lost the case.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al-fayed rejoint brièvement (neuf mois) le conseil d'administration du conglomérat minier lonrho en 1975.
he briefly joined the board of the mining conglomerate lonrho in 1975 but left after a disagreement.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cp 03/10/2007 la cour a déclaré irrecevable la requête dans l’affaire al fayed c.
pr 03/10/2007 the court has declared inadmissible the application lodged in the case of al fayed v. france.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fayed est accusé de "'troubler l'ordre public et la sécurité nationale par la diffusion d'informations incendiaires."
fayed is being charged with "threatening public peace and national security through broadcasting incendiary news."
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la zone d'al fayed n'a été le théâtre d'aucun incident, et les éléments des force armées soudanaises étaient très loin de cette localité.
21. the alfaid area was not the scene of any incidents, and the saf was very far from the area.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
depuis le 30 janvier, le cpj a documenté au moins 140 attaques directes contre des journalistes et des entreprises de presse, notamment la détention du correspondant en chef d'al jazeera au caire, abdel fatah fayed.
since 30 january, cpj has documented at least 140 direct attacks on journalists and news facilities, including the detention of al jazeera cairo bureau chief abdel fatah fayed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. quille et stem timbers. la quille: la quille est la base de la construction du navire, et sa grande longueur signifie qu'il doit être composé de bois séparés. le bois de la quille, une fois qu'ils ont été élaborés, sont de section rectangulaire, se rétrécissant vers le haut, et les deux extrémités de chaque bois, sauf l'extrémité de la dernière, sont scarphed c'est-à-dire qu'ils sont fayed l'un l'autre avec un angle qui se chevauchent commune. avant de monter la charpente de la quille, un canal est coupée sur toute la longueur de chaque bois, sauf pour la partie qui se chevauchent; cette chaîne, ou feuillure, accueillera le bord inférieur de la planche première du bordé, ou le carreau galbord. la forme de la feuillure au «plat» est celle d'un triangle équilatéral dont un des côtés est verticale et imaginaire, aligné sur la face externe de la quille, les deux autres étant coupé en elle. les côtés du triangle sont de même longueur que l'épaisseur de la planche galbord. la feuillure est parallèle à la quille, avec son bord supérieur très près du sommet. la feuillure en fait, comme nous le verrons, conserver sa forme initiale en quelques endroits seulement. une fois la feuillure et la scarph ont été façonnés, les différents éléments sont assemblés avec des pointes et des boulons, mais je dois dire immédiatement que, depuis ce chapitre est consacrée à la charpente de la coque, ces fermetures ne seront pas discutés jusqu'à ce que le prochain chapitre. l'avant-pied: avec la quille
1 . keel and stem timbers. the keel : the keel is the basis of the vessel's construction , and its great length means that it must be made up from separate timbers . the timbers of the keel , once they have been worked , are of rectangular cross- section , narrowing towards the top , and both ends of each timber , except the after end of the last one , are scarphed that is to say that they are fayed one the other with an angled overlapping joint . before assembling the timbers of the keel , a channel is cut along the full length of each timber , except for the overlapping part ; this channel , or rabbet , will accommodate the lower edge of the first strake of the hull planking , or garboard strake . the shape of the rabbet at the dead flat is that of an equilateral triangle of which one the sides is vertical and imaginary , aligned with the outer face of the keel , the other two sides being cut into it . the sides of the triangle are the same length as the thickness of the garboard strake . the rabbet is parallel to the keel , with its upper edge very close to the top. the rabbet will in fact , as we shall see , retain its original shape in only a few places . once the rabbet and the scarph have been fashioned , the various pieces are assembled using spikes and bolts ; however , i should say immediately that since this chapter is devoted to the timbers of the hull , these fastenings will not be discussed until the next chapter . the forefoot : with the keel assembled , the forward piece is scarphed to the forefoot ; this timber has a horizontal part , extending forward from the keel , and then a curved part representing the lower part of the stem . the forefoot has the same siding as the keel (i.e. the athwartships dimension) , but at the neck , or curve , its moulded dimension (height) is greater than that of the keel.
Última actualización: 2010-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: