Usted buscó: guettait (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

guettait

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

il/elle guettait

Inglés

he/she/it listens

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il guettait thérèse.

Inglés

he was watching for therese.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il/elle ne guettait pas

Inglés

he/she/it had listened

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

depuis une minute, il la guettait du dehors.

Inglés

for a moment he had watched her from outside.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme il guettait son âme, si l'on peut parler ainsi!

Inglés

how he was on the watch for his soul, if one may use the expression!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

philomene guettait maheu, pour que zacharie n'entamât point la monnaie.

Inglés

philoméne watched maheu so that zacharie should not get hold of the money.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

durant la guerre froide, il est certain que cette menace nous guettait constamment.

Inglés

certainly that threat during the cold war was one that was brought to our attention constantly.

Última actualización: 2014-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

12 elle était tantôt dehors, tantôt sur les places, et guettait à tous les coins.

Inglés

12 at one time outside, at another in the wide plazas, and by every corner she lies in wait.)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il tire même sur craig pour le punir d'avoir averti mason du danger qui le guettait.

Inglés

he even shoots craig to punish him for having warned mason of the danger which was watching for him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment l'otan a-t-elle pu ignorer le danger qui guettait les kosovars?

Inglés

how could nato not see the threat to kosovars?

Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je me sentais bien parce qu’il était évident que mon fils guettait ma famille et moi pour me donner des indications.

Inglés

i felt good because it was obvious that my son was watching out for me and my family and giving me direction

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la ville trouvait beaucoup plus préparée à résister à un cercle, mais la machine de guerre qui la guettait était extraordinairement puissante.

Inglés

the city was much more prepared to withstand a siege, but the war machine that acechaba was extraordinarily powerful.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et pourtant, la crise asiatique guettait et serait suivie par la crise russe, puis par une série de crises en amérique latine.

Inglés

and yet, as it turned out, the asian crisis was just around the corner, to be followed by the russian crisis, then a series of crises in latin america.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

eh bien, on avait raison, cette pie nous guettait. il nous regarde pour voir quand on met des cacahuettes sur le mur de notre terrace.

Inglés

sure enough, we were being spied on by this magpie. he’s watching us to see when we put out peanuts on the garden wall.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans deux cas, il est possible que les passagers n'aient pas perçu le danger qui les guettait et qu'ils aient mal réagi.

Inglés

there were two occurrences in which passengers might not have perceived the danger they were in and therefore reacted in an inappropriate manner.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'accident lors duquel un collègue conducteur s'est fait décapiter devant nos yeux nous a fait prendre conscience du danger qui nous guettait sans cesse.

Inglés

the decapitation of a fellow trucker just a bit ahead of us brought to realization the constant danger we had placed ourselves in.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette sorcière avait refusé cette proposition parce qu’elle guettait les jeunes hommes "plus alléchants" de l’assemblée.

Inglés

that sorceress refused that proposition because she was watching for “more attractive” young men in the assembly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

ces derniers jours, j' ai répété que la décision de repousser l' entrée en vigueur des prescriptions sur les matériaux à risque ne signifiait pas que la catastrophe nous guettait.

Inglés

in the last few days, i have again and again defended the view that the decision to postpone the implementation of the regulations on specified risk materials does not spell imminent disaster.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

mais déjà le spectre de la surpopulation nous guettait selon le rapport des professeurs titmus et meade, publié en 1960, inspirant le gouvernement de l'époque de limiter le nombre des enfants par famille à trois.

Inglés

but, in 1960, titmus and meade warned of the spectre of overpopulation looming and this prompted the government of the day to restrict families to three children.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette loi souffrait toutefois une exception importante en faveur des personnes dans le besoin, qui pouvaient faire usage d'une «chasse gardée» si la famine les guettait.

Inglés

the major exception was trespass by a person in need, who had the right to hunt to stave off starvation.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,988,226 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo