Usted buscó: ha tues de retour tu m'as manqué (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

ha tues de retour tu m'as manqué

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

tu m'as manqué.

Inglés

i missed you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bienvenue de retour. tu nous as manqué !

Inglés

welcome back. we missed you!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

rien que tu m'as manqué

Inglés

nothing i just missed you

Última actualización: 2019-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme tu m'as manqué !

Inglés

how i've missed you!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu as manqué

Inglés

you have been missed

Última actualización: 2019-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suppose que tu sais que tu m'as manqué.

Inglés

i guess you know i've missed you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu as manqué un appel de moi

Inglés

you missed a call from me

Última actualización: 2019-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu as manqué un indice important.

Inglés

you have missed an important clue.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu m'as manqué aujourd'hui/je vous ai manque aujourd'hui

Inglés

i missed you today

Última actualización: 2019-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme tu m'as manqué ! #bigwet #qldfloods #cairns

Inglés

how i've missed you! #bigwet #qldfloods #cairns

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu m’as manqué ! dis, je pourrais passer vite fait ?

Inglés

it’s garance, what’s up? i’ve missed you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu m'as manquer quand même

Inglés

i'm gonna miss you anyway.

Última actualización: 2022-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

après avoir dit "tu m'as manqué", elle commença à pleurer.

Inglés

when she said "i missed you" she began to cry.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

je suppose que tu sais que tu m'as manquée.

Inglés

i guess you know i've missed you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cela signifie que tu as manqué à la voie de l’humanité. »

Inglés

that means you are missing the way of humanity".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

voilà quarante années que l'Éternel, ton dieu, est avec toi: tu n'as manqué de rien.

Inglés

2:7 for the lord your god has blessed you in all the works of your hand: he knows your walking through this great wilderness: these forty years the lord your god has been with you; you have lacked nothing.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

10 c’est la honte de ta maison que tu as décidée: en abattant de nombreux peuples tu as manqué ta vie.

Inglés

10 you have devised shame for your house by cutting off many peoples; you have forfeited your life.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il n’y a pas de retour possible. au lieu de ne prendre aucun risque, tu as décidé d’accepter le défi.

Inglés

there is no turning back! instead of playing it safe, you decided to move forward.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'amour est un cadeau que l'on donne sans demander de retour. tu sais maintenant qu'aimer sans égoïsme est sa propre récompense.

Inglés

love is a gift on which no return is demanded. now you know that to love unselfishly is its own reward.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

38:21 ne l'oublie pas : il n'y a pas de retour, tu ne servirais de rien au mort et tu te ferais du mal.

Inglés

38:21 forget it not, for there is no turning again: thou shalt not do him good, but hurt thyself.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,763,541 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo