De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il faut les mettre en valeur.
we must take advantage of them.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut les préserver et les mettre en valeur.
this would apply to tourist developments or schemes of any other kind.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut les mettre en pratique.
ideals must be put into practice, but the fact that all the member
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut maintenant les mettre en pratique.
they now need to be put into practice.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• il faut reconnaître les réussites et mettre en valeur la participation;
• the need to recognize success and celebrate participation
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut les mettre en œuvre sans tarder.
we just need to implement them without delay.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut les vivre, les mettre en pratique.
they have to be carried out, put into practice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
◦ il faut être fier des bienfaits du sport et les mettre en valeur;
◦ be proud of the benefits and let them stand on their own.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trouver des créneaux et les mettre en valeur.
find niches and develop them.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il faut les appuyer et non les mettre en danger.
it must be supported and not jeopardized.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faut les mettre au pas !!!
re: hasta siempre !!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut les mettre en valeur, et créer une civilisation de l’acceptation réciproque.
it’s a task for the universities, public opinion...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut maintenant s’employer à les mettre en œuvre.
a focus on implementation is now needed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
des compilations annuelles seront produites pour les mettre en valeur.
annual compilations will be produced as a way of showcasing them.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans ce cas, une image sera recadrée pour les mettre en valeur.
in such cases an image will be cropped to focus on these details.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut maintenant une volonté politique pour les mettre en oeuvre."
what is needed is the political will to implement them", says ritt bjerregaard.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il faut protéger l'agriculture, mais il faut aussi mettre en valeur ce patrimoine.
what is at stake is our common heritage, far beyond the bounds of administrative barriers and national frontiers.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• les mettre en valeur afin que la population bénéficie de ses richesses.
• and develop the sites so that the public can benefit from these riches.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il ne suffit pas d'en parler, il faut les mettre en pratique.
it is not enough to talk about these things: we must make them a reality.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il faut aussi leur fournir les ressources requises pour les mettre en œuvre.
it is also about providing them with the required resources for implementation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad: