Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il faut sortir de babylone.
we are told to come out of babylon.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut sortir de ce contexte.
we have to get it out of here.
Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut sortir de l’ impasse.
hopes rose in the new member states.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
-- vous avez raison, il faut sortir.
"you are right; we must go out."
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il faut sortir de cette impasse.
that logjam needs to be unblocked.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pour rester fidèle, il faut sortir.
to remain faithful we need to go outside.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
« il faut sortir de votre cocon.
and to be personal" was his personal advice. "you have to go outside of your home turf.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il faut sortir ce projet des cartons
we must get this project to get through the pipeline
Última actualización: 2019-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il faut sortir de la perspective monolingue.
austria must set aside its monolingual traditions.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avant tout, il faut sortir les clous.
first of all, it is necessary to take out nails.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il faut sortir et ne pas avoir peur".
one should be able to go out and not be afraid".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il faut sortir de cette double impasse.
we must, on both counts, find a way out of this dead end.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
« il faut sortir du système judiciaire accusatoire.
"get away from the adversarial court system."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
4.4 il faut sortir de l’annualité budgétaire
4.4 the need to move away from the annuality of the budget
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il faut sortir de cette manie de l'opacité.
this ethos of opacity on the part of the council must be changed.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
madame le président, il faut sortir de l' impasse.
this impasse has to be broken, madam president.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
pour voir le soleil de pâques, il faut sortir des murs.
to see the light of easter we have to go outside the walls.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous sommes donc dans une situation bancale dont il faut sortir.
the situation was therefore unclear and needed to be clarified.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour la changer, il faut sortir la dérive par-dessous.
pour la changer, il faut sortir la dérive par-dessous.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il faut sortir les couches souillées de la garderie tous les jours.
(f) the change surface must be sanitized after each use.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: