Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je ne vais pas prendre la parole… »
i tend not to speak out..."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nous tentons de ne pas prendre position.
we try not to take sides.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en fait, je ne vais pas prendre cette voie.
in fact, this is not the sort of idea i will defend.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais ne pas prendre position est un jeu dangereux.
but it seems that british jews do not need to feel constantly under threat.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le président bush ne peut pas ne pas prendre position.
president bush cannot sit on the fence.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne peux donc pas non plus, en qualité de président en exercice, prendre position.
completely free competition in this area could have incalculable consequences for the weakest countries.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne vais donc pas me citer moi-même.
so, i'm not going to quote myself on this.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
donc je ne vais pas parler.
so i'm not going to talk about that.
Última actualización: 2019-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enfin, je ne vais pas prendre beaucoup de votre temps.
indeed, i won’t take much of your time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
donc je ne vais pas y aller.
so i'm not going to go.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais je ne peux véritable ment pas prendre position sur un projet que je ne connais pas.
but i cannot really pronounce on a proposal of which i have no knowledge.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce sont ses diapositives, je ne vais donc pas en parler.
these are his slides, and so i don't have to talk about them.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne vais donc pas utiliser l'argumentaire du mesurable.
therefore i'm not going to make the measurable argument.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne vais donc pas proposer des amendements à ces deux textes.
consequently, i am not going to propose amendments to these two texts.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne vais donc pas lui couper l'herbe sous le pied.
third, we're continuing to transform the canadian forces into a 21 st century force.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne vais donc pas essayer de couper les cheveux en quatre.
it may be privilege or it may be contempt.
Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne vais pas prendre plus de 30 secondes pour parler du sénat aujourd'hui.
that is, i am not going to use more than about 30 seconds to talk about the senate today.
Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne vais donc pas m' appesantir sur les résultats de ce sommet.
i am therefore not going to dwell on the results of that summit.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
je ne vais donc pas gaspiller le précieux temps de l'assemblée générale en répétant une position bien connue.
i shall therefore not waste the precious time of the general assembly with a repetition our well-known position.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en ce qui concerne les droits de l'homme, je ne vais pas prendre beaucoup de temps.
with regard to human rights, i do not want to take up much time.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: