Usted buscó: je ne veux savoir si c'est toi ou si c'est moi (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

je ne veux savoir si c'est toi ou si c'est moi

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

je ne sais pas, m. funk, si c' est vous ou si c' est moi qui doit être le plus inquiet.

Inglés

i do not know, mr funk, who should be most concerned, you or i.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

je voudrais savoir si c'est vrai.

Inglés

i'd like to know if that's true.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si c'est toi tu dis que c'est toi

Inglés

if it's you say that it's you

Última actualización: 2019-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

savoir si c'est lisible

Inglés

mistaken, it's a value if t is a value, it's a pointer if t is a

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous voulons savoir si c'est oui ou non.

Inglés

we want a yes or a no.

Última actualización: 2013-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne sais pas très bien si c'est un membre du congrès qui parle ou si c'est un député.

Inglés

i was somewhat confused as i was not sure whether it was a congressman or a member of parliament speaking.

Última actualización: 2014-04-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comment puis-je savoir si c'est vraiment sûr?

Inglés

how do i know it is safe?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous voulons savoir si c'est efficace.

Inglés

we want to know whether this is effective.

Última actualización: 2013-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne sais pas si c’est paris ou si j’aisimplement mûri.

Inglés

my first year wasn’t sodifficult, but things change for sure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

alors j'aimerais bien savoir si c'est vrai.

Inglés

"how i'd like to know if that's true!"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

très franchement, je ne sais pas si c’est moi qui suis naïf.

Inglés

the president. – thank you, mr evin.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne veux pas contester les chiffres ou le fait de savoir si ceux que nous examinons sont précis, c'est un autre débat.

Inglés

i do not want to argue about figures or about whether those under consideration are actually all accurate, which is a completely separate matter.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'aimerais savoir si c'est leur salle habituelle ou si ce sont d'autres salles du parlement européen?

Inglés

is this their usual room or other parliament rooms?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a savoir si c'est le médiaapproprié pour la critique, je ne sais pas.

Inglés

whether that is the appropriatemedia for criticism i don't know.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne veux pas avancer des hypothèses pour savoir si cela signifie des tarifs subsidiés ou une autre option.

Inglés

i do not wish to speculate whether this means subsidised rates or some other option.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne veux pas lancer le débat pour savoir si c'est un bien ou un mal, mais je soulève les questions suivantes concernant les obligations de l'union européenne dans le cadre de l'omc.

Inglés

i do not want to get into the debate on whether that is good or bad here, but i am raising the following questions regarding european union obligations under the wto.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si c'est toi, ordonne que j'aille vers toi sur les eaux.

Inglés

bid me come unto thee on the water.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

- si, si, c’est moi ! et toi, qui es-tu ?

Inglés

"exactly. and you?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

si c'est toi seigneur, ordonne que j'aille vers toi sur les eaux.

Inglés

if it is you, lord, command me to come to you on the water.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

« tu t’inquiètes de savoir si c’est ton enfant ? »

Inglés

"you're worried about whether or not he's your son?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,024,799 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo