Usted buscó: je prends le bus ou un taxi (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

je prends le bus ou un taxi

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

je prends le vin

Inglés

i take wine

Última actualización: 2022-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

15 et si je prends un taxi ?

Inglés

15 what about using a taxi?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prends le diner

Inglés

i eat dinner

Última actualización: 2015-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prends le petit dejeuner

Inglés

i eat breakfast

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prends le député au mot.

Inglés

i take the member at his word.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prends le bus pour aller à l'école

Inglés

school bus

Última actualización: 2021-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

transport a) avec le bus ou taxi.

Inglés

transportation a)with the bus or taxi .

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prends le blues trente-deux

Inglés

i am the son i am the heir

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prends le déjeuner á sept heure

Inglés

i drink from breakfast

Última actualización: 2016-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- eh bien, moi, je prends le cheval.

Inglés

what is the use of one horse for us two?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prends le cas des tarifs en allemagne.

Inglés

let me take the case of the tariffs in germany.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prends le cas du comté d'albert.

Inglés

i want to talk about albert county.

Última actualización: 2016-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prends le petit déjeuner à 7h du matin

Inglés

start school

Última actualización: 2021-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on prends le bus de la gare jusqu'au camp.

Inglés

one takes a bus from the railway station to the camp.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

alors, je prends le droit de m' exprimer.

Inglés

i shall make so bold as to say the following.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je prends le temps de le faire comme il faut.

Inglés

take the time to make it right. — yve (@yvethepoet) january 1, 2014

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

10 / quand je prends le bus pour aller bosser après une semaine de ski

Inglés

10 / when you get the bus to work again after a week's skiing

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

chapitre 1: 6 et voici je prends le dieu des cieux

Inglés

chapter 6

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme le bus était en retard, j'ai pris un taxi.

Inglés

since the bus was late, i took a taxi.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dans la rue, dans le bus ou dans le métro

Inglés

(we're in the middle of the makin's

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,654,148 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo